网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 扊扅歌
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

扊扅歌

典源出处 唐·颜师古《颜氏象训·书证》:“古乐府歌百里奚词曰:‘百里奚,五羊皮。忆别时,烹伏雌,炊扊扅(yanyi)。今日富贵忘我为!’”又隋·虞世南《北堂书钞》卷一○六引 《风俗通》:“百里奚为秦相,堂上作乐,所赁浣妇自言知音,呼之援琴抚弦而悲歌。寻问之,乃其妻。”《乐府解题》引 《风俗通》后作“问之,乃其故妻,还为夫妇也。”
释义用法 春秋时,百里奚外出求官,妻子杀了正抱窝的母鸡,用门闩(扊扅,门闩) 作柴为他饯行。后来百里奚在秦国作了丞相,他的妻子找到他,唱了上面那首歌,从而夫妻相见。后以“扊扅歌”等作为贫贱夫妻富贵不相忘的典故。
用典形式
【记扊扅】 宋·陈师道:“贫可须留捷,恩当记扊扅。”
【炊扊扅】 清·黄遵宪:“我今膳双鸡,谁记炊扊扅?”
【唱扊扅】明·徐渭:“诀婿留条脱,憎人唱扊扅。”
【烹伏雌】 宋·陆游:“输税质耕犊,饭医烹伏雌。”
【赋扊扅】 金·元好问:“一茎白发愁多少,惭愧家人赋扊扅。”
【扊扅歌】 宋·黄庭坚:“慈母每占乌鹊喜,家人应赋扊扅歌。”
【伏雌重烹】 明·高启:“相迎不相笑,伏雌为重烹。”

扊扅歌

典源出处 唐·颜师古《颜氏象训·书证》:“古乐府歌百里奚词曰:‘百里奚,五羊皮。忆别时,烹伏雌,炊扊扅(yanyi)。今日富贵忘我为!’”又隋·虞世南《北堂书钞》卷一○六引 《风俗通》:“百里奚为秦相,堂上作乐,所赁浣妇自言知音,呼之援琴抚弦而悲歌。寻问之,乃其妻。”《乐府解题》引 《风俗通》后作“问之,乃其故妻,还为夫妇也。”

释义用法 春秋时,百里奚外出求官,妻子杀了正抱窝的母鸡,用门闩(扊扅,门闩) 作柴为他饯行。后来百里奚在秦国作了丞相,他的妻子找到他,唱了上面那首歌,从而夫妻相见。后以“扊扅歌”等作为贫贱夫妻富贵不相忘的典故。

用典形式

【记扊扅】 宋·陈师道:“贫可须留捷,恩当记扊扅。”

【炊扊扅】 清·黄遵宪:“我今膳双鸡,谁记炊扊扅?”

【唱扊扅】明·徐渭:“诀婿留条脱,憎人唱扊扅。”

【烹伏雌】 宋·陆游:“输税质耕犊,饭医烹伏雌。”

【赋扊扅】 金·元好问:“一茎白发愁多少,惭愧家人赋扊扅。”

【扊扅歌】 宋·黄庭坚:“慈母每占乌鹊喜,家人应赋扊扅歌。”

【伏雌重烹】 明·高启:“相迎不相笑,伏雌为重烹。”

扊扅歌

【出处】 《乐府诗集》卷六十《琴歌三首》引《风俗通》:“百里奚为秦相,堂上乐作,所赁澣妇自言知音,因援琴抚弦而歌。问之,乃其故妻,还为夫妇也。”歌辞为“百里奚,五羊皮。忆别时,烹伏雌,炊扊扅(yan yi),今日富贵忘我为。……”
【释义】 百里奚被秦缪公以五张黑色公羊的羊皮赎回,任秦相,家中作乐时,洗衣妇自说懂曲,因弹琴作歌,歌词大意为:百里奚,五羊皮,当初分别时,烧门闩,煮母鸡为你饯行,今日富贵却忘了我。原来她即是百里奚的妻子,夫妇乃重得相会。后以此典指贫贱夫妻富贵不相忘。
【例词】 百里困 炊扊扅 唱扊扅赋扊扅 伏雌重烹 烹伏雌扊扅歌 扊扅有妇 扊扅炊
【用例】
〔炊扊扅〕 清·黄遵宪《罢美国留学生感赋》:“我今膳双鸡,谁记炊扊扅?”
〔伏雌重烹〕 明·高启《感旧酬宋军咨见寄》:“相迎不相笑,伏雌为重烹。”
〔记扊扅〕 宋·陈师道《和黄预久雨》:“贫可留须睫,恩当记扊扅。”
〔扊扅炊〕 宋·刘辰翁《促拍丑奴儿》:“五十扊扅炊,待五十,富贵成痴。”

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/12 17:09:32