网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 张旭《山中留客》
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

张旭《山中留客》

张旭

山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。

纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。

诗题是“山中留客”,自然要写如何留客。要把客人留在“山中”,如果这山中没有引人入胜的景致,这客人自然是留不住的。诗人准确地把握住自己所要留之人喜爱山水的心理,以清新洗炼的笔调描绘了山中的幽趣。因而这首“留客”诗实际上是一首山水诗。

起首一句写春山的可爱:在明媚的春天,山中的景色尽情地展现出各种姿容,为春光增添了无限的乐趣。“弄春晖”的“弄”字,把“山光”、“物态”拟人化,变静为动,显示出春色所具有的那股蓬勃向上的活力。诗人借渲染山中欣欣向荣的景象留客,可谓匠心独具。客人要离去,自然也有他的理由,那就是:“轻阴”笼罩了春山。针对客人的这一理由,诗人劝对方“莫为轻阴便拟归”,意思是说:你不要因为山中有点淡淡的阴意就准备回家。诗人为什么要这样劝留客人呢?下二句说:“纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。”意思是说:即便是山中晴朗而没有一点要下雨的迹象,你寻幽探胜、来到白云深处的话,也会有一股润气打湿你的衣服。在这二句中,诗人先用“纵使”二字故意推开一笔,然后翻进到留客的本意,说明客人以“轻阴”为理由而“拟归”的不能成立。

“留客”而以写山中的美景为主,是这首诗在构思上的独到之处。首句写山中的景象,明媚艳丽,接着以“轻阴”二字给那明媚艳丽的景象涂上了一层变化莫测的朦胧色彩。下二句中,诗人把自己久居山中的经验感受化为一幅浸润、清爽的艺术境界,更使人感受到“晴明无雨色”同悠悠白云相映成趣的山中春晖所具有的神奇魅力。


精品唐诗之张旭《山中留客》原文、鉴赏、赏析和意境解读 - 可可诗词网

张旭《山中留客》

张旭《山中留客》

张旭

山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。

纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。

这首诗开始一句,就着力描绘春山的整个面貌,从万物更新的气象中,渲染出满目生机,将大自然的美景全都囊括在这一句诗里了。“莫为轻阴便拟归”这是挽留客人,面对这美不胜收的景致,怎能因为天边一片阴云就打算回去。光劝说客人还不够,还要使客人真正安下心来,这就写出下文: “纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。”即使是晴朗的天气,在这雨水充足、空气湿润的春季,走到这云深雾锁的山中,那空中的濛濛水气及青草和树叶上的点点露水,也会沾湿衣裳。然而,这也是一种美妙的境界。要欣赏这春山美景,就要有“沾衣”的思想准备。这首诗是主人留客人,使之由“怕雨”转为“不怕雨”,由“拟归”变为“不归”。这里不但有景、有情,而且还蕴含了丰富而深刻的思想,有着悠然不尽的韵味。

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/13 4:35:58