网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 夜月
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

夜月

 

刘方平


 更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱

 【作者小传】
 刘方平,生卒年不详,河南(今河南洛阳)人。开国元勋刘政会之后。天宝九载(750)应进士试不第,入军幕又不得意,退居颍、汝之滨,终生不仕。事迹略见《元和姓纂》卷五、《历代名画记》卷一○、《新唐书·艺文志四》、《邵氏闻见前录》卷一六、《唐诗纪事》卷二八、《唐才子传》卷三等。其诗善写闺情宫怨,诗风清丽。“多悠远之思,陶写性灵,默会风雅,故能脱略世故,超然物外”(《唐才子传》卷三)。令狐楚编《御览诗》以刘诗为首。今存诗一卷。
 【解题】
 此诗作年不详。题一作《月夜》。诗中前二句从视觉形象写月夜景色,展示美丽画面,后二句从听觉感受,写出大自然的变化,生趣盎然。全诗融情于景,细致入微,以“透”写虫声,新巧贴切,生动自然,尤见炼字功力。
 【注释】
 ①此句意谓更深时月到中天,有一半人家有月色照临。②北斗:北斗星,在北天排列成斗(或杓)形的七颗亮星,是指示方向和认识星座的重要标志。阑干:横斜貌。南斗:二十八宿之一斗宿的俗称。因位置在北斗星南,故名。北斗横、南斗斜,正是更深时景象。③二句意谓今夜虫儿偏偏感知春天的暖气,发出了报春的鸣声,而诗人又偏偏从初透绿纱窗的虫鸣声中感受到了春的消息。

唐诗《夜月》全文、译文、翻译和点评 - 可可诗词网

夜月

 


 更深月色半人家,北斗阑干南斗斜1
 今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。


 
 【释】
 1.更深:旧时夜间计时单位称“更”,一夜分为五更,每更约两小时。更深指夜半三更以后。北斗、南斗:皆为星宿名。阑干:横斜的样子。
 
 【译】
 此时应已是三更以上?
 斜月朦胧,映照着偏西半面人家。
 北斗横斜了,南斗也横斜。
 最知今夜暖溶溶春意的,
 要数那只虫儿,你听:
 它的鸣叫刚刚透过绿色的窗纱。
 
 【评】
 此诗写诗人在静谧的夜月里,对生命的独特体验,特别是通过春寒时第一次听到的虫鸣声所引发的那种对春天的喜悦,通过对首先透露春天信息的“虫声”的审美观照,暗示出生命勃发的愉悦。“偏知”,“新透”两处呼应,一气呵出。
 读此诗,也有人的体验重在静境之美,如喻守真《唐诗三百首详析》说:读此诗,即觉有一种静穆幽丽的环境,横在眼前。写静境的诗,这样最能动人;也有人的体验在于“深微”,如清人黄叔灿《唐诗笺注》:“写意深微,味之觉含毫邈然。”
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/12 0:29:50