| 字词 | 《万国公法》 |
| 类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
| 释义 | 《万国公法》 书名。 19世纪中叶,当中国从欧美接受国际公法时,把国际公法译成“万国公法”。1864年(同治三年),丁韪良最早把美国人惠顿所著的“Elements of International Law”译成中文,书名为《万国公法》,由同文馆刊行。 亦译作《万国律例》,但万国公法的译法长期以来成为定译。该书分释义明源、论诸国自然之权、评一般往来、论交战等4卷。 除讲解国际及战时外交惯例外,突出宣扬殖民主义,鼓吹变弱小国家为西方列强的保护国。曾受到早期改良主义者郑观应的批判。 该书于1865年由日本东京开成所复刻出版,此后陆续出有多种版本,成为日本明治维新初期决定开国方针的重要参考书,被广泛地当作经典权威著作。此外,还有美籍医师派克译刊和江南制造局所译的《万国公法》数种。 |
| 随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。