佛陀耶舍东晋时僧人。罽宾(今克什米尔)人。13岁出家。后至沙勒(今喀什噶尔)、龟兹(今库车),又东至长安,先后译出《昙无德律》四十四卷、《长阿含经》二十二卷等。 佛陀耶舍 佛陀耶舍Buddhayasa意译“觉名”。后秦西来沙门。*罽宾人。*鸠摩罗什的导师,在罗什入秦(后秦)后,他也到达长安,受到*姚兴礼遇。于弘始十至十五年(408—413)译出《四分律》44卷、《长阿含经》22卷(与竺佛念合译)等。罗什逝世后辞还罽宾。 ☚ 法乐 觉名 ☛ 佛陀耶舍 佛陀耶舍Buddhayasa意译“觉名”。后秦西来沙门。*罽宾人。*鸠摩罗什的导师,在罗什入秦(后秦)后,他也到达长安,受到*姚兴礼遇。于弘始十至十五年(408—413)译出《四分律》44卷、《长阿含经》22卷(与竺佛念合译)等。罗什逝世后辞还罽宾。 ☚ 法乐 觉名 ☛ 佛陀耶舍 佛陀耶舍华言觉名, 宾人,属印度婆罗门世家。13岁时遵父令出家,15岁始诵经,19岁研习大小乘经典,不重律仪。后跟其舅学五明诸论,世间法术,到29岁方受具足戒。北往沙勒,受王太子达磨弗多敬重,曾引导鸠摩罗什学法,结为至交。386年罗什被带走姑臧后,继续在沙勒10余年,又到龟兹弘化甚盛,且与罗什书信来往。约在410年前后奔姑臧,继在罗什和姚兴敦请下入长安,共译《十住经》10卷、《四分律》60卷、《十诵律》61卷及自译《长阿含经》等。413年罗什去世后,他返回 宾,卒年不详。 ☚ 佛图舌弥 卑摩罗叉 ☛ 佛陀耶舍晋代佛教译经师。号觉明。罽宾(克什米尔)人。早年居疏勒(今新疆喀什市一带),为疏勒王子辅佐。后扈从鸠摩罗什到长安(今西安)译经,后秦帝姚兴亲自出迎,在逍遥园设立译场。译作以《十住经》最著名。相传翻译该经时,鸠摩罗什踌躇月余,后经其力助,始推定辞理,得僧俗3千多人赞赏。晚年辞归故土。 |