不甘后人(同)争先恐后 (反)甘居中游 不甘心 不甘心不甘 不甘处于冷落无闻的状态:不甘寂寞 不甘寂寥 不甘默默无闻或过平淡生活:不甘淡泊 不甘淡泊 不甘心表现出自己比别人差:不甘示弱 努力向上,不甘示弱:争气 不甘落在他人之后:不甘后人 不甘人后不甘落后 耻居人后 不甘居人之下:耻居人下 不甘屈居人下或无所作为:不甘雌伏 不达目的死不甘心:死不瞑目 死不闭目 非分的欲望到死也不甘心:野心不死 恶人的心到死也不会甘心的:贼心不死 ☚ 不愿意 合意 ☛ 不甘后人不甘人后;不甘落后bù gān hòu réncannot bear playing second fiddle; desire to be next(/second) to none; hate (/be unwilling/have no desire) to be outdone; loathe (/be unwilling/be not content) to lag behind; be unwilling to be outstripped (/outrivalled/left behind); would have no one to get the better of oneself ❍ 在任务面前,他从来是不甘人后的。(金敬迈《欧阳海之歌》468) When there was a job to be done,Hai was always the first to volunteer. ❍ 我们承认落后,但我们~,我们要迎头赶上去。We admit our backwardness but we refuse to lag behind;we must catch up. 争先恐后zhēng xiān kǒng hòu不甘后人 bu gan hou ren 【争先恐后】 争着往前,惟恐落后。 【不甘后人】 不甘心落在别人的后面。也作“不甘人后”。 ﹝例﹞ 大家没有注意这是谁说的,只觉得这办法真是个坚强的后盾,争先恐后地拍着手心。(叶圣陶:《未厌集·抗争》) 小张人小志大,干起活来都是不甘后人的。在任务面前,他从来是不甘人后的。(金敬迈:《欧阳海之歌》) 不甘后人bù gān hòu rén甘:情愿,甘心。后:落后。不甘心落在别人后面。 〔例〕她虽然基础差一些,但工作上勤奋努力,~。 【辨析】“不甘后人”与“争先恐后”都有“不肯落在别人后面”的意思。“不甘后人”是褒义词,“争先恐后”是中性词。“争先恐后”常指在公共场合不守秩序的情况,“不甘后人”没这个意思。“不甘后人”没有“争先”的意思。另见“不甘示弱”。 【提示】多作谓语,也可作定语。 不甘后人bù gān hòu rén不甘心落在别人的后面。 不甘后人bùgān-hòurén〔述宾〕 不甘心落在别人的后面。金敬迈《欧阳海之歌》:“小张人小志大,干起活来都是~的。” △ 描写人有进取心。 【近义】争先恐后。 也作“不甘人后”。 不甘后人bù gān hòu rén后人:即落后于人,落人身后。指不甘心落在别人的后面。形容有赶超别人的决心和行动。 |