字词 | 《春怀示邻里》 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 《春怀示邻里》《春怀示邻里》
陈师道 断墙著雨蜗成字①,老屋无僧燕作家。剩欲出门追语笑②,却嫌归鬓逐尘沙。风翻蛛网开三面③,雷动蜂窠趁两衙④。屡失南邻春事约,只今容有未开花⑤。 【注释】 ①蜗成字:蜗牛爬过后留下粘液痕,形状屈曲如篆文,称蜗篆。毛滂《玉楼春》:“泥银四壁盘蜗篆。”②剩欲:颇欲。③网开三面:借用商汤祝网事。《吕氏春秋》:“汤见置四面网者,汤拔其三面,置其一面,祝曰:‘昔蛛蝥作网,令人学之,欲高者高,欲下者下,吾取其犯命者。’”④两衙:据说众蜂簇拥蜂王,呈屏卫状,称蜂衙。蜂衙有早晚二次。⑤容有:不复有。 【诗大意】 经雨淋湿的断壁上,蜗牛爬来爬去留下一行行蜗篆;破旧的老屋因久无人住,任燕子随意垒窝作窠。颇想走出屋外,和邻人一起说说笑笑,却厌恶归来的时候,鬓角上留下尘沙。尚未结完的蛛网,被大风吹开了三面;惊雷振撼着蜂窠,恰在它们排衙的时候。南邻多次以踏青相邀,我却屡屡失约;如今突然想要赏春,只是已没有未开的花了。 【赏析】 宋哲宗绍圣元年(1094),元祐党争祸起,苏轼被贬惠州,苏党黄庭坚、晁补之等相继被黜。陈师道被目为苏轼余党,自然也未能逃脱被罢去官职(颖州州学教授)的厄运。此后数年,他一直住在家乡徐州,穷愁潦倒,以读书为事。这首诗正是写于这一时期。 “断墙著雨蜗成字,老屋无僧燕作家。”首联写住所的破败,对仗工稳。断裂的墙壁,破旧的老屋,标明住所的年久失修。断墙上蜗牛爬过,留下密密麻麻的蜗篆;老屋内燕子往来,任意垒窝作窠,则显示居室的久置荒疏。而“著雨”和“无僧”,则分别是“蜗成字”和“燕作家”的因由。蜗牛喜欢潮湿,所以在墙壁经雨淋之后,它们格外活跃,在墙上爬来爬去;同样,也正因室中久无人住(僧是作者自况),燕子才得以在这里成了主人。但我觉得这仅是诗人的一种借口。房屋无人打扫,任燕子、蜗牛所为,其实正反映了诗人被贬后的心灰意懒。李清照词中有“任宝奁尘满,日上帘钩”(《凤凰台上忆吹箫》),正与此相近。所以首联二句,不仅是写住所的破败零乱,亦写人之心境。 颔联“剩欲出门追笑语,却嫌归鬓着尘沙”,说外面尘土太大,为避免归来时弄得满头尘沙,只好整日呆在屋中,不去和街坊邻居说笑。其实这是诗人落寞心境的进一步展示。“尘沙”也未见得不是借口,没心思与人凑热闹才是心中实情。 第三联写诗人所观察到的春日物态:“风吹蛛网开三面,雷动蜂窠趁两衙。”蜘蛛在辛勤地结网,但风一吹,刚刚要结上的网开了三面,总也结不上;蜂儿簇拥在一起,刚刚要摆起“阵式”,却在惊雷的干扰下,一片混乱。对蜂和蜘蛛观察得如此仔细,自然是闲居无聊时才可能做的,但句中似乎更有一层深意:人要干一番事业,由于外界险恶环境的干扰,却总也干不成。正像他在另一首诗中所感叹的一样:“少年行路今头白,不尽还家去国情。”从少年到白头,仕途坎坷,刚做了不久的州学教授,又被罢职了,他说不清心中是何种滋味。似乎可以说,此二句是前面四句所写诗人心灰意懒的注脚了。当然此联亦可作积极的理解:虽然风吹网开,但蜘蛛仍在不停地结网;雷动蜂窠,蜂儿仍在照常排衙。作为一个有骨气、有抱负的诗人,怎么能那样消沉呢? 虽然“百年先得志”,但“三败未为穷”啊! “屡失南邻春事约,只今容有未开花。”诗人最后透露出一种追悔莫及之意: 自己不该屡失南邻赏春之约,至如今,欲要赏春,花儿却都已开尽了。应该说结句的情绪是积极的,在痛惜之中,流露出诗人对美好春天的向往,对美好事物的期待。 《春怀示邻里》![]()
陈师道 断墙著雨蜗成字①, 老屋无僧燕作家。 剩欲出门追语笑, 却嫌归鬓逐尘沙。 风翻蛛网开三面②, 雷动蜂窠趁两衙③。 屡失南邻④春事约, 只今容有未开花。 元符三年(1100)春天,作者家居徐州,生活清贫,以读书作诗自遣。这首七律是其时为示邻里而作,表现作者贫居闲静的心境,也微婉地流露出世路艰辛的愤慨。诗的开头两句:“断墙著雨蜗成字,老屋无僧燕作家。”以“断墙”、“老屋”,点明所居的简陋。残破的墙壁上,在春雨淋湿之后,蜗牛随意爬行,留下了歪歪斜斜的蜗篆。老屋因久无人居,所以任凭燕子飞来做窠。(作家,做窠之意。)作者在这里不写“老屋无人”,而代以“无僧”,实际上是自嘲的戏笔。表明自己也不过像个游方和尚而已,是经常浪迹在外边的。(有人以为,作者赁居僧房,故曰“老屋无僧”。因无佐证,不采此说。)作者居住在这样的老屋之中,可见生活的清苦。 三四两句:“剩欲出门追语笑,却嫌归鬓逐尘沙。”写自己也想外出追寻点笑语的机会,无奈又感到归来之后,鬓角上更会染上沙尘。(剩欲,更欲。剩,更、更加。)这两句显示作者虽然处于贫困之中,仍然保持傲然的清操,不愿在风尘中追逐。第五六两句:“风翻蛛网开三面,雷动蜂窠趁两衙。”即景抒怀,屋角的蛛网,檐口的蜂窠,在“风翻”、“雷动”的情况之下,形成本地风光,而“开三面”、“趁两衙”,则是有所寄寓的笔墨。作者先写风翻蛛网,却是网开三面,昆虫仍好有个避开的去处。次写雷动蜂衙,那些蜂儿也仍然有主,有秩序地拥簇在一起,就像排衙似的。而人在尘网之中,倒是网张四面,受到党祸牵连,难有回旋的余地。过去自己虽曾奔走多年,如今依旧有途穷之感,不似蜂儿还有趁衙的机会。语意中对世路崎岖深表慨叹。 结尾两句:“屡失南邻春事约,只今容有未开花。”容有,不复有。此二句表明自己在现实的情况下,平白地辜负了春天,虽然邻家几次以春事相邀,都因未能赴约而失去机会,如今不会再有未开的花儿,因为春天已去,欲赏无由了。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。