снятие收割;采下,采集; 撤销,取消;停止;解除~ арéста с имýщества 撤销财产扣押(查封) ~ взыск ния 免除罚款;免除处分 ~ внешнеторгóвых барьéров 取消对外贸易壁垒 ~ запрéта 解禁 ~ запрещéния 解除禁令 ~ нéкоторых тов ров с кспорта 停止某些货物出口 ~ ост тков 取消余额 ~ отвéтственности 解除责任 ~ предложéния 撤销建议;撤销报价 ~ с довóльствия 取消给养 ~ с кредитов ния 停止贷款,取消贷款 ~ с прод жи 停止出售 ~ с произвóдства 停止生产,停产 ~ с рабóты 撤销职务,停职 ~ с учёта 撤销登记 ~ эмб рго на зóлото 取消黄金禁运 |