резéрв后备,储备;后备力量,潜力;准备金амортизациóнные ~ы 折旧准备金 б нковский ~ 银行准备金 бюджéтный ~ 预算后备金 валютные ~ы外汇储备 внýтренние ~ы内部潜力 внутрипроизвóдственный ~ 内在生产潜力,生产内部潜力 внутрипром шленный ~ы 工业内部潜力 внутрихозяйственные ~ы经济内部潜力 гарант йный ~ 有保障储备 госуд рственный ~ 国家储备 госуд рственные дéнежные ~ы 国家货币储备 дев зные ~ы 外汇储备 дéнежные ~ы 后备资金 дирéкторский ~ 经理支配的后备物资 добровóльный ~ы 自愿储备 дополн тельный ~ 补充后备 запасн е ~ы по обяз тельному медиц нскому страхов нию 义务医疗保险储备金 золотовалютные ~ы 黄金外汇储备 золотóй ~ 黄金储备 изб точные ~ы 过剩储备 изб точные ~ы б нка 银行过剩储备 капит льные ~ы 资金储备 к ссовый ~ 现金储备,现金头寸 к ссовые ~ы казначéйства国库现金储备 ликв дный ~ 可变现款储备 людск е ~ы 人力储备 манёвренный ~ 机动储备 матери льные ~ы 物资储备 миним льные ~ы б нков 银行最低准备金 монéтный ~ 货币基金 нал чные ~ы 现金储备 народнохозяйственные ~ы 国民经济后备 натур льный ~ 实物后备,实物储备 национ льные валютные ~ы 本国货币储备 непроизвóдственные ~ы 非生产储备 обяз тельные ~ы 法定储备 обяз тельные миним льные ~ы 最低限度法定储备 операт вные (операциóнные) ~ы б нков 银行营业用准备金 операт вный ~ 机动储备 откр тые ~ы 开放式储备,开放式基金 офици льные ~ы 官方储备,国家储备 пенсиóнные ~ы 退休储备金,退休基金 переоцéночные ~ы 重新评定的储备金 продовóльственные ~ы 粮食储备 произвóдственные ~ы 生产潜力,生产储备 регул рованные ~ы 调节储备 скр тый ~ 潜力 специ льные ~ 专用后备 страхов е ~ы 保险储备金 страхов е ~ы медиц нских страхов х организ ций по обяз тельному медиц нскому страхов нию 医疗保险公司义务医疗保险储备金 страховóй ~ пенсиóнного фóнда 退休基金储备 сырьев е ~ы 原料储备 текýщие ~ы 日常储备 тов рные ~ы 商品储备 трудов е ~ы 劳动后备军;劳动后备制度 уст вные ~ы 法定储备金 фин нсовый ~ 财政准备金 целевóй бюджéтный ~ 专用预算后备金 централизóванный ~ 集中准备金 част чные ~ы 部分准备金 эконом ческие ~ы 经济潜力 эмиссиóнный ~ 发行准备金 ~ б нка 银行准备金 ~ы в матери лах 物资储备 ~ы взнóсов по страхов нию ж зни 人寿保险缴纳资金 ~ы врéмени 时间储备 ~ы госбюджéта 国家预算储备 ~ы для выр внивания ýровня дивидéнда 平衡股息水平储备金 ~ы для кредитов ния 信贷后备 ~ы для начислéния изнóса 缴纳储备金 ~ы для покр тия безнадёжных долгóв 补偿呆坏账储备金 ~ дополн тельной рабóчей с лы 补充劳动后备 ~ зерн 粮食储备 ~ы истощéния недр 矿藏开采基金 ~ы и фóнды специ льного назначéния 专用储备基金 ~ конкурентоспосóбности 竞争潜力 ~ы на покр тие сомн тельных долгóв补偿未决债务储备金 ~ы неопл ченных уб тков в страхов нии 保险中未补偿损失储备金 ~ы опл ты медиц нских услýг 医疗服务储备金 ~ по переоцéнке акт вов 估价准备 ~ы по сомн тельным долг м 未决债务储备金 ~ы под обесценéние вложéний в цéнные бум ги(防止)有价证券投资贬值储备金 ~ы под снижéние стóимости матери льных цéнностей(防止)有价物价值下跌储备金 ~ы предстоящих расхóдов и платежéй 即将支出和支付储备金 ~ы прéмии в страхов нии 保险费储备金 ~ продовóльствия 粮食储备 ~ произвóдства 生产潜力 ~ произвóдственных мóщностей 生产设备潜力 ~ пром шленной рмии труд 产业劳动后备军 ~ пром шленности 工业潜力 ~ прóтив обяз тельств 负债准备 ~ рабóчей с лы 劳动力储备 ~ы снижéния себестóимости 减低成本潜力 ~ соцстр ха 社会保险储备 ~ы сомн тельных долгóв(企业)呆坏账偿还储备金 ~ сырья 原料储备 ~ тóплива 燃料储备 ~ы эконом ческого рóста 经济增长能力 ~ы кспортных тов ров 出口商品储备 ~ы эффект вности 潜在效率 |