释义 |
пр во法;法律;权,权力,权利;许可证,证书 вторское ~ 版权,著作权 администрат вное ~ 行政法 акционéрное ~ 股东权益 арéндное ~ 租赁权 б нковское (б нковое) ~ 银行法 бюджéтные ~а 预算法 валютное ~ 货币法 вéксельное ~ 票据法 вéщное ~ 物权 владéльческое ~ 占有权 воздýшное ~ 航空法 воздýшное коммéрческое ~ 商业航空法 гóрное ~ 矿山法 гражд нское ~ 民法 гражд нское процессу льное ~ 民事诉讼法 гражд нские ~а и обязанности 公民权利和义务 дéйствующее ~ 现行法律 деловóе ~ 公务权 договóрное ~ 契约法,合同法 залóговое ~ 抵押权 залóговое ~ судовладéльца 船主抵押权 залóговое ~ судовладéльца в рéйсовом ч ртере 船主签订定程租船合同时的抵押权 земéльное ~ 土地法;土地权 изд тельское ~ 出版权 изобрет тельское ~ 发明权 имýщественное ~ 财产权 имýщественные ~а патéнто-облад теля 专利所有者产权 ипотéчное ~ 抵押权 исключ тельное лицензиóнное ~ 排他性许可证使用权 исключ тельное ~ на прод жу 销售特权 картéльное ~ 卡特尔法,反垄断法 коммéрческое ~ 商法 кóнкурсное ~ 竞争法 кóнсульское ~ 领事法 континент льное ~ 大陆法 крепостнóе ~ 农奴制 лицензиóнное ~ 许可证使用权 междунарóдное ~ 国际法 междунарóдное морскóе ~ 国际海洋法 междунарóдное ч стное ~ 国际私法 монопóльное ~ 垄断权 морскóе ~ 海洋法 морскóе торгóвое ~ 海商法 налóговое ~ 税法 налóговое междунарóдное ~ 国际税法 наслéдственное ~ 继承法 обяз тельное ~ 债法 осóбые ~а за мствования 特别提款权 охр нные ~а 保护法 патéнтное ~ 专利法;专利权 потреб тельское ~ 消费者权利 преимýщественное ~ 优先权 преимýщественное ~ акционéров 股东优先权 призовóе ~ 海上捕获权,海上扣留权 промысловóе ~ 行业法 пром шленное ~ 工业法 процессу льное ~ 诉讼法 публ чное ~ 公法 публ чное междунарóдное морскóе ~ 国际海洋公法 соци льно-эконом ческое ~ 社会经济权利 специ льные ~а за мствования 特别提款权 страховóе ~ 保险法 субъект вное ~ 个人权利 тамóженное ~ 海关法 торгóвое ~ 商法 трудовóе ~ 劳动法 фин нсовое ~ 财政法 хозяйственное ~ 经济法;经营法 ч стное ~ 私法 электрóнное вторское ~ 电子版权 эмиссиóнное ~(货币或有价证券)发行权 ~ акцéпта 承兑(承付)权 ~ арéста всегó имýщества в слýчае неупл ты дóлга 欠债时全部财产查封权 ~а аудитóров 审计员权利 ~а аудитóров при ауд торской провéрке 审计员审计权利 ~а ауд торских организ ций 审计公司的权利 ~ в óбласти тов рных зн ков 商标法 ~ в управлéнии произвóдством 生产管理权 ~ вéто 否决权 ~а вкл дчика 储户权利 ~ владéния 占有权 ~ вторóй пóдписи 第二签署权 ~ в купа 赎买权 ~ в купа цéнной бум ги 有价证券赎买权 ~ в хода на внéшний р нок 进入国外市场许可证 ~ гóлоса 投票权 ~ гóлоса акционéра 股东投票权 ~ замест тельства 代理权 ~а дирéкции предприятия 企业委员会的权利 ~а и обязанности арбитр жных управляющих 仲裁人员权利和义务 ~а и обязанности ауд руемых лиц и лиц, заключ вших договóр оказ ния ауд торских услýг 接受财务审计人员和提供审计服务人员的权利和义务 ~а и обязанности б нка 银行的权利和义务 ~а и обязанности клиéнта 顾客的权利和义务 ~а и обязанности уполномóченного представ теля ЦБ РФ в кред тных организ циях 俄罗斯联邦中央银行代表在信贷公司中的权利和义务 ~а и обязанности управляющей комп нии паевóго инвестициóнного фóнда 股份投资基金管理公司的权利和义务 ~ избир ть и быть збранным 选举权和被选举权 ~а инвéсторов 投资者权利 ~а индивиду льных предприним телей 个体经营者权利 ~ кóнсульской юрисд кции 领事裁判权 ~ контрóльной пóдписи 复核签字权 ~ контрóля 监督权;控制权 ~а кредитóра при залóге(财产)抵押时债权人权利 ~а кредитóра при прод же предприятия 企业出售时债权人权利 ~ лизингод теля на фин нсовый контрóль 出租者的财务监督权 ~ л чной сóбственности 个人财产所有权 ~ м рного прохóда(航海)无害通过法 ~ на возмещéние 索赔权 ~ на возмещéние вред 损害索赔权 ~ на возмещéние вред нетрудоспосóбных гражд н 丧失劳动能力索赔权 ~ на в дачу листкóв нетрудоспосóбности 发放丧失劳动能力证明权 ~ на доб чу нéфти 采油权 ~а на дополн тельный дохóд при з йме под залóг имýщества 财产抵押借款补充收入权 ~ на ежемéсячное посóбие на ребёнка 按月获取婴儿补贴的权利 ~ на земéльный уч сток при прод же находящейся на нём недв жимости 出售房产时对房产所占土地的产权 ~ на изобретéние 发明权 ~ на инспéкцию по л зинговой сдéлке 租赁中出租者检查租赁设施(是否完好)的权利 ~ на наслéдство 继承权 ~ на недв жимость при прод же земéльного уч стка 出售土地的不动产权 ~ на обеспéчение по страхов нию от несч стных слýчаев на произвóдстве и профессион льных заболев ний 工伤和职业病保险中的保障权利 ~ на обращéние в арбитр жный суд в слýчае банкрóтства 破产仲裁权 ~ на отделéние 分割权 ~ на охр ну 保护权 ~ на пай 股权 ~ на патéнт 专利权 ~ на получéние грýза 货物领取权 ~ на предъявлéние счёта 账单提出权 ~ на проведéние оцéнки 评估权 ~ на развéдку 勘探权 ~ на свобóдный дóступ к мóрю и от мóря 自由进出海洋权 ~ на тов рный знак 商标权 ~ на управлéние прирóдными ресýрсами 自然资源管理权 ~ на шифр 使用密码权 ~а налогоплатéльщика 纳税人权利 ~ оборóта 背书权 ~ обр тной покýпки 回买权,回购权 ~ обр тной прод жи 返销权 ~ обр тного трéбования 追索权 ~а, обязанности и отвéтственность гл вного бухг лтера 总会计师的权利、义务和责任 ~ операт вного управлéния 业务管理权 ~ осуществлéния торгóвой и пром шленной дéятельности 贸易和工业活动权 ~ отк за попеч теля при банкрóтстве от имýщества 破产时监管人放弃财产权 ~а оцéнщика 评估员权利 ~ пéрвенства 优先权 ~ пéрвой пóдписи 第一签署权 ~ перепрод жи 转售权 ~ пл вания(船舶等)航行权 ~ пóдписи 签署权 ~ пóдписи на бухг лтерских докумéнтах 会计票据签署权 ~ пóдписи по довéренности 委托签署权 ~ пóдписи по счёту 发票签署权 ~ пóлного хозяйственного ведéния 完全经营权 ~ пóльзования 使用权 ~ посéссора 占有权 ~ постоянного (бессрóчного) пóльзования земéльным уч стком 长期使用土地的权利 ~ потреб теля на обмéн тов ра надлеж щего к чества 消费者调换商品的权利 ~а представ тельства партнёрства 合伙公司代表处的权利 ~ предъявлéния ска 起诉权 ~ предъявлéния претéнзии 索赔权 ~ преждепóльзования 优先使用权 ~ преимýщественной покýпки 优先购买权 ~ приобретéния имýщества 获取财产权 ~ проверяемых эконом ческих субъéктов, подлеж щих ауд ту 被检查、接受审计的经济主体的权利 ~ прохóда 过境权,通行权 ~ рабóтника на труд в услóвиях, соотвéтствующих трéбованиям охр ны труд 劳动者在符合劳动保护条件下参加劳动的权利 ~ распоряжéния 支配权 ~ распоряжéния грýзом 货物处理权 ~ распоряжéния имýществом 财产支配权 ~ расторжéния договóра 废除条约权;解除合同权 ~ регрéсса 偿还请求权 ~ реш ющего гóлоса 表决权 ~а руковод теля в организ ции бухг лтерского учёта на предприятии 企业会计核算领导权 ~ рыболóвства 捕鱼权 ~ сóбственности 所有权,产权 ~ сóбственноти и друг е вéщные прав на срéдства почтóвой связи 邮政设施所有权和其他物权 ~ сóбственности на драгоцéнные мет ллы и драгоцéнные к мни 贵金属和宝石所有权 ~ сóбственности на зéмлю 土地所有权 ~ сóбственности на тов р 商品所有权 ~ сóбственности на тов рный знак 商标专用权 ~ совещ тельного гóлоса 发言权 ~а субъéктов управлéния 管理人权利 ~ судовладéльцев на удерж ние имýщества 船主扣押货物权利 ~ трéбования платеж 要求支付权 ~ убéжища 避难权 ~ удерж ния 留置权,扣押权 ~ удерж ния имýщества за морск е долг 按海事职责扣押货物权 ~ удерж ния морскóго грýза 海上货物留置权(扣押权) ~ утверждéния цен 定价权 ~а уч стника пóлного тов рищества 无限公司参加者权利 ~а уч стников хозяйственного тов рищества 公司参加者权利 ~ фабр чной м рки 商标权 ~ хозяйственного ведéния 经营权 ~ ч стной сóбственности на землю 土地私有权 ~а человéка 人权 ~а члéнов ассоци ций и союзов юрид ческих лиц 法人联合会及联合会成员的权利 ~ экстерритори льности 治外法权 ~ эм ссии(货币、有价证券等)发行权 ~а юрид ческих лиц 法人权利
|