字词 | 柳营曲 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 柳营曲 【原文】: 范蠡 一叶舟,五湖游(1),闹垓垓不如归去休(2)。红蓼滩头(3),白鹭沙鸥,正值著明月洞庭秋。进西施一捻风流(4),起吴越两处冤仇(5)。趁西风闲袖手,重整理钓鱼钩。看,一江春水向东流(6)。 。【曲牌名】:越调 【原文作者】:无名氏 【意译】: 一叶扁舟,漫游五湖,纷扰喧闹中倒不如辞官归隐罢了。 开满红色蓼花的浅水滩,白鹭与沙鸥上下翻飞,此时洞庭湖上恰好是明月高悬的秋夜。进献西施促成了吴王的风流韵事,引起了吴越双方互相争斗结冤仇。趁著秋风乍起又闲居无事,把钓鱼钩重新整理。看,一江春水滔滔向东流去。 。【点评】: 范蠡是春秋末政治家,越国大夫。 传说他曾经向吴王夫差进献西施,帮助越国灭掉吴国,后来毅然辞官,乘舟泛五湖而去。他在建立了卓著功勋后,激流勇退,远祸全身,使无数元代知识分子奉为心中的理想。 曲子从范蠡辞官归隐、泛舟五湖写起,点明了“归去”这一主旨,“闹垓垓”的纷争时局正是他归去的原因。接著写“游”中所见洞庭之秋景,描绘出一幅疏朗清淡的景象。 “进西施”起承接首句,表现范蠡为政朝廷、辅助君王时的情景,恰好是“闹垓垓”的具体写照。“趁西风”两句进一步描写范蠡归隐五湖、悠然闲适的生活,突出了“归去”的题旨。 结尾借用名句,翻出新意,表现隐者飘逸洒脱的情怀。全曲有历史的追述,现实的反映,也有自然的描绘,从各个方面表现了范蠡逍遥闲适的归隐生活,怡然自得的愉悦心情,传达了作者的羡慕向往之情,透露出元代知识分子在黑暗封建统治下矛盾、复杂的特殊心态。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。