字词 | 御街行 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 御街行 【原文】: 纷纷坠叶飘香砌(1),夜寂静,寒声碎。 真珠帘卷玉楼空(2),天淡银河垂地。年年今夜,月华如练(3),长是人千里。 愁肠已断无由醉,酒未到,先成泪。 残灯明灭枕头攲(4),谙尽孤眠滋味(5)。都来此事(6),眉间心上,无计相回避。。 【意译】: 落叶纷纷扬扬,飘洒在香阶上。 夜深了,万籁俱寂,只有寒风吹动落叶,发出沙沙的细碎声响。我卷起珠帘眺望夜空,天色是那样的清朗,星河高悬,仿佛一直垂到大地上,这华美的楼阁也显得格外空荡。年年今夜,月光都像白色的缎带那样皎洁无瑕,然而,我所思念的人总是遥隔千里。 离别的愁绪使我柔肠寸断,醉酒也无从消除我心中的忧愁。美酒还没喝下,就化成了伤心的泪水。此时此刻,我伴著那忽明忽暗的灯光,斜倚著枕头,尝尽了深夜孤眠的凄苦滋味。 算来这离愁别恨的情绪,不是在眉头攒聚,就是在心头萦绕,想回避是实在不可能的。。 【点评】: 这首词写离人在秋月之夜的离愁别恨。 作者本是个“不以物喜,不以己悲”的刚毅男子,然而,久居他乡,这如练月华又怎能不触发他那丰富的内心感情世界!全词由景入情,情随景生,自然浑成。上片以景寓情,境界疏阔,尤其“天淡银河垂地”一句,显得奔放激越,气象恢宏;下片径直抒情,一个“愁”字,层层递进,反复咏叹,语直情真,悲凉凄切,真可谓善写愁思者也。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。