网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 大德歌
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义 大德歌

【原文】:

风飘飘,雨潇潇,便做陈抟睡不著(1)。懊恼伤怀抱(2),扑簌簌泪点抛(3)。秋蝉儿噪罢寒蛩儿叫(4),淅零零细雨打芭蕉(5)。。【曲牌名】:双调

【原文作者】:关汉卿

【意译】:

秋风飒飒吹,秋雨潇潇下,即便是嗜睡的陈抟此刻也睡不著。

满心的懊恼,满怀的沮丧,扑簌簌把泪珠儿抛洒。秋天的蝉儿乱鸣刚刚停下,蟋蟀儿又在叫,而淅零零的细雨点点滴滴把那芭蕉敲打。。【点评】:

这首小令紧紧扣住秋天景色,秋风、秋雨、秋蝉、寒蛩,从而借景生情,淋漓尽致地抒发女主人公的闺怨与哀愁。

作者引用陈抟的典故,进一步衬托女主人公的孤凄难眠。曲中用了许多拟声词,构成一曲秋声的交响曲,声声敲击女主人公的心弦,引发出深长的秋思。结句“淅零零细雨打芭蕉”,不仅与首句相呼应,而且使愁人的秋雨贯串全篇,弥漫著浓浓的哀愁情绪,颇有李清照《声声慢》词中“梧桐更兼细雨,这次第,怎一个愁字了得”的意境。

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/15 22:16:53