字词 | 骨头里挣出来的钱才做得肉 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 骨头里挣出来的钱才做得肉肉长在骨头上。比喻不是用自己的血汗挣来的钱,算不得富。清·吴敬梓 《儒林外史》 第二十五回:“我若是欢喜银子,当年在安东县曾赏过我五百两银子,我不敢受。自己知道是个穷命,须是骨头里挣出来的钱才做得肉,我怎肯瞒着太老爷拿这项钱?” 骨头里挣出来的钱才做得肉比喻用劳动挣来的钱才花得踏实。 骨头里挣出来的钱才做得肉比喻只有用自己的血汗挣的钱才真正靠得住。《儒林外史》二五: 我若是欢喜银子,当年在安东县曾赏过我五百两银子,我不敢受。自己知道是个穷命,须是~,我怎肯瞒着太老爷拿这项钱? |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。