网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 顺其自然
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

顺其自然


关于顺其自然,有这样一个故事。
 三伏天里,禅院的草地成片成片地枯黄了,了无生机,很难看。小和尚看不过去,就对师父说:“师父,快撒点种子吧!”师父挥挥手说:“不急,等天凉了,随时!”
 中秋了,师父买了一包草籽,叫小和尚去播种。不料一阵风起,草籽虽然撒下去不少,但也被吹走不少。小和尚既着急又苦恼地说:“师父,好多草籽都被风吹走了。”师父回答:“没关系,被风吹走的都是空的,即便撒下去也发不了芽。担心什么呢?随性!”
 草籽撒上了,一群小鸟飞来了,在地上专挑饱满的草籽吃。小和尚急忙把小鸟们都赶走了,然后向师父报告说:“不好了,撒下的草籽都被小鸟吃了!”师父慢悠悠地说道:“没关系,种子多着呢,吃不完,随缘!”
 半夜时又来了一阵狂风暴雨,把地上的草籽冲走了。小和尚急匆匆地叫醒师父:“师父,不好了,草籽被雨水冲走了不少。”师父翻了翻身,淡淡地说道:“冲就冲吧,不用着急,草籽冲到哪里就在哪里发芽,随遇!”
 过了几天,往日光秃秃的地上冒出了不少嫩草,连没有播种的地方也有。小和尚高兴得直拍手:“师父,快来看啊,到处都是发芽的小草。”
 师父却依然平静,回答:“应该是这样吧,随喜!”

顺其自然

(同)天真烂漫
(反)矫揉造作

矫揉造作;顺其自然、天真烂漫、行云流水

○矫揉造作jiǎo róu zào zuò

形容过分做作,极不自然:她也忒胶柱鼓瑟、~了 |他的表演显得~。

●顺其自然shùn qí zì rán

让事物自由发展,不加干预:好多事情无法把握,唯有~|感情的事不能强求,只能~|既然事情无法挽回,那就~吧。

●天真烂漫tiān zhēn làn màn

形容儿童思想单纯、活泼可爱,没有做作和虚伪:笑得~|~的童年时代。

●行云流水xíng yún liú shuǐ

比喻自然不呆板(多指文章、歌唱等):尝自谓作文如~,初无定质,但常行于所当行,止于所不可不止|~般的书法|下笔如~般流畅。

顺其自然

顺其自然

顺其自然行事:凫鹤从方
按常规做事,顺其自然:饥来吃饭
顺其自然,不用人为的力量去改变:从容无为
听天由命,顺其自然:甘分随缘 甘分随时
安于现实,顺其自然:安时处顺 处顺安时
对不如意的事情看得开,听从命运安排,顺其自然:达观知命
通达事物变化之理,能听从命运安排,顺其自然:达化知命
通达事理,能听从命运安排,顺其自然:达理知命
渗透人生,能听从命运安排,顺其自然:达生知命
不作非分之想,一切顺其自然:安命守分安分守命
不管别人说好说坏,一切随其自然:呼牛呼马 呼马呼牛 呼牛唤马 呼牛作马 唤马呼牛 应马应牛
(顺应事物的自然发展趋势,不勉强从事:顺其自然)

☚ 顺应自然   顺应天意 ☛

顺其自然

let sth run its course
你应该~。You have to let it run its course.

顺其自然shun? qí zì rán

【释义】听任其人或事自由发展而不予过问和干涉。
顺:???. ???.
1.???? ????.
??? ??? ???.
2.????.
【例句】1.这件事就顺其自然吧。
? ??? ??? ???.
2.结不结婚无所谓,顺其自然吧!
??? ?? ?? ? ?? ????. ??? ?? ???.
3.小孩子有时也会染上某种恶习,绝不能顺其自然。
???? ?? ?? ??? ???? ??? ??? ????? ???.
【近义词】听其自然

顺其自然shùn qí zì rán

指顺应事物的自然发展,不勉强从事。
〔例〕这件事我们要~,不能急于求成。
【辨析】“顺其自然”与“放任自流”不同:“顺其自然”是顺应事物的自然发展,不勉强去做;“放任自流”是听凭事物自由发展,不加以干涉。
【提示】多作谓语。

顺其自然shùnqízìrán

指让事物自然发展,不施加人为的作用。

顺其自然shùn qí zì rán

指顺应事物的自然发展,不勉强,不干预。也作“顺乎自然”。

顺其自然 水到渠成shùn qí zì rán;shuǐ dào qú chéng

指事物不妨任其自然发展,待条件成熟,事情自然会成功。杨曦冬《胡慧中的大陆情缘》:“我的恋爱哲学是~。现在嘛,我的确感到周围有人对我展开追求,可还未遇到有缘分的。”

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/16 0:50:57