网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 陈子昂《感遇诗三十八首·其三》
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

陈子昂《感遇诗三十八首·其三》

陈子昂《感遇诗三十八首·其三》

苍苍丁零塞,今古缅荒途。亭堠何摧兀,暴骨无全躯。

黄沙幕南起,白日隐西隅。汉甲三十万,曾以事匈奴。

但见沙场死,谁怜塞上孤。

这首诗是作者26岁时第一次随左补阙乔知之从军北征时之作。头四句写他

亲眼见到了这白骨累累的荒原。丁零塞,古为狄人所居,后为匈奴属国。其址在今西伯利亚叶尼塞河上游至贝加尔湖以南。苍茫的丁零塞啊,自古以来就缅怀着这片荒凉的路程。堠,土堡。这两句是说,邮亭土堡都已毁平,暴露的尸骨没有完整的尸体。他这次远征,深入到贝加尔湖以南,大概是为征突厥之事,同一年他曾写有《为乔补阙论突厥表》及《题居延古城赠乔十二知之》等诗文。“黄沙”二句描绘黄沙蔽天的大漠风光。末了用历史故事作结: “汉甲三十万,曾以事匈奴。但见沙场死,谁怜塞上孤。”汉武帝曾以30万大军征讨匈奴,能见到的是沙场上的死者,有谁去怜惜那些塞上的遗孤呢?河西走廊是当时通往中亚的交通要道,国际贸易和文化交流都有赖于此。陈子昂对征突厥也是积极支持的。诗的末尾,表现了他对死者遗孤应加抚恤的思想。

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/13 12:26:41