字词 | 陆游《鹧鸪天》 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 陆游《鹧鸪天》《鹧鸪天》 家住苍烟落照间,丝毫尘事不相关。①斟残玉瀣行穿竹,卷罢黄庭卧看山。② 贪啸傲,任衰残。③不妨随处一开颜。元知造物心肠别,老却英雄似等闲。④ 【注释】 ①苍烟落照间:意即山野村落,以景色指代空间环境。尘事:世俗之事。②玉瀣 (xie)酒名。明冯时化《酒史》卷上:“隋炀帝造玉瀣酒,十年不败。”后泛指美酒。斟残:倒尽,喝完。黄庭:道家经典,是一种养生之道的著作,《云笈七签》有《黄庭内景经》等三种。③啸傲:啸傲自适的生涯。陶潜《钦酒》诗有“啸傲东轩下,聊复得此生”句。④元知:即原知。造物:大自然。古人用词大抵又指冥冥中操纵人事命运际遇的不可测知的神秘力量,即所谓的上苍、上天。 【译文】 安家置身于山野朝夕烟岚缭绕的环境里,世上的尘俗杂事我丝毫也不想去关心。喝完了美酒就散步漫行翠竹林问,读罢《黄庭经》则卷起书籍横卧枕边远眺窗外山景。 在贪恋啸傲自适的生涯中流连度日,听它两鬓斑白渐渐衰老而去:只要自在自得,我正不妨随时随处而又随意地开怀怡然自乐,开颜笑对人间。对上苍的厚彼薄此的别具用意的命运安排,我是心照不宣地深有感受的,所以,空怀壮志,岁月空逝,投闲置散而老去也无所谓了,算不了什么一回事! 【总案】 壮怀激烈与乐天知命原是乖隔相背,难以融同的情思,然而陆放翁在此词中却辛酸地将其统一了,即以知命放达的情态茧裹起一颗壮志难展的赤忱心。这令人想起乐极而生悲和伤心之至却纵情狂笑的那类心境。所以,这词绝非一般所说的写出了闲散生活的乐观心情,究其实,仍还是用闲淡之笔抒述沉郁悲慨之思,是别一种摧刚为柔的血泪文字。当年陈廷焯《白雨斋词话》嫌放翁词浅直,似不尽公允。 陆游《鹧鸪天》《鹧鸪天》·陆游
陆游 家住苍烟落照间,丝毫尘事不相关。斟残玉瀣行穿竹,卷罢黄庭卧看山。贪啸傲,任衰残,不妨随处一开颜。元知造物心肠别,老却英雄似等闲! 这首《鹧鸪天》是陆游飘逸高妙一类作品中的代表作。上阕首二句: “家住苍烟落照间,丝毫尘事不相关”,把自己居住的环境写得何等优美而又纯净。三、四句对仗工稳: “斟残玉瀣行穿竹,卷罢黄庭卧看山。” “玉瀣”是一种美酒名。“黄庭”是道经名。喝完了玉瀣就散步穿行竹林;看完了《黄庭》就躺下来观赏山景。 下阕: “贪啸傲,任衰残,不妨随处一开颜。” “啸傲”,歌咏自得,形容旷放而不受拘束。可是末尾陡然一转: “元知造物心肠别,老却英雄似等闲”,是在抱怨南宋统治者无心恢复中原,以致英雄无用武之地。
陆游《鹧鸪天》陆游《鹧鸪天》陆 游
陆 游 家住苍烟落照间①。丝毫尘事不相关。斟残玉瀣行穿竹②,卷罢黄庭卧看山③。贪啸傲④,任衰残⑤。不妨随处一开颜。元知造物心肠别,老却英雄似等闲⑥。 注释 ①苍烟:苍茫的云雾。落照:夕阳的余晖。②玉瀣(xiè):美酒名,明冯时化《酒史》卷上:“隋炀帝造玉瀣酒,十年不败。”陆游在诗中也不止一次写到过这种酒。③黄庭:道经名,为道家言养生之书。④啸傲:歌咏自得,形容旷放而不受拘束。晋郭璞《游仙诗》:“啸傲遗世罗,纵情在独往。”晋陶渊明《饮酒》:“啸傲东轩下,聊复得此生。”⑤任:听凭。⑥“元知”二句:原先就知道造物者之无情(他的心肠与常人不同),白白地让英雄衰老死去却等闲视之。元,通“原”。 鉴赏 宋孝宗乾道二年(1166)陆游42岁,以言官弹劾谓其“交结台谏,鼓唱是非,力说张浚用兵”,免隆兴通判,始卜居镜湖之三山。词中虽写隐居之闲适,但那股抑郁不平之气仍然在篇末流露出来。 上阕前四句描绘出一幅怡然自得的田园山水图,为下文表现英雄的悲愤气息作铺垫。首句总启下文,夕阳西下,炊烟袅袅,饭菜的香味扑鼻而来,自己的小家就笼罩在这余晖苍烟之间,描绘出与世无争的画面,把自己居住的环境写得何等优美而又纯净。“苍烟落照”四字,让人联想起晋陶渊明《归园田居》“暖暖远人村,依依墟里烟”的意境。词人以此四字点缀自己居处的环境,意在对比仕途之龌龊。所以第二句就直接点明住在这里与尘事毫不相关,这也正是《归园田居》里“户庭无尘杂,虚室有馀闲”的意思。三、四句对仗工整,言作者在自家院中,享受剩下的美酒,起身闲行穿过竹林,醒时读读《黄庭经》,醉时卧在园中遥看远山,此两句有陶渊明“采菊东篱下,悠然见南山”的意境。人说“风声雨声读书声,声声入耳;家事国事天下事,事事关心”,但是在这自给自足的安静小院之内,“尘事”已与我毫不相关,仿佛是进一步表明自己独善其身的姿态。然而作者真的“两耳不闻窗外事”了吗? 非也。下阕隐隐地给出了答案。 “贪啸傲,任衰残。不妨随处一开颜。”词人说自己贪恋这种旷达的生活,任凭终老于此;这里随处都有使自己高兴的事物,何妨安老田园呢? 这几句说是旷达但是对于作者来说不如说是消沉到了极点,正是由于南宋统治者无心恢复中原,以致英雄无用武之地。一生忠诚,一身赤胆,无奈朝政混乱,奸邪当道,忠臣被陷,报国无门,弹指间黑发变白头,年轻时的拔剑长啸变成了今日的仰天长叹,只能任凭着无道的世事磨灭我的肉体,让我日加衰老。看着自己日渐老去,不如随遇而安,换得片刻的宁静和开颜,悲愤之情昭然可见。末尾陡然一转:“元知造物心肠别,老却英雄似等闲。”这两句似乎是对以上所写的自己的处境作出了解释。词人说本应知晓造物者之无情,白白地让英雄衰老死去却等闲视之。这是在怨天吗?是怨天,更是从心底向天地发出的控诉:造物为何这么不公平,既然生出义肝忠胆的英雄,为何又要让他碌碌无为呢?有了篇末两句超脱尘世的表白,整首词显得格外悲凉冷隽。 刘克庄《后村诗话续集》将陆游词分为三类:“其激昂慷慨者,稼轩不能过;飘逸高妙者,与陈简斋、朱希真相颉颃;流丽绵密者,欲出晏叔原、贺方回之上。”这首《鹧鸪天》就是其飘逸高妙一类作品中的代表作。(张力) 集评 明《毛晋:“杨用修云:‘纤丽处似淮海,雄慨处似东坡。’予谓超爽处更似稼轩耳。”(《放翁词跋》) 竹林听泉图 【清】 沈宗骞 上海博物馆藏 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。