字词 | 诗经·素冠 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 诗经·素冠
【注】 《素冠》一诗,旧有三解:一曰桧臣哀君被执,二曰同情孝子丧亲,三曰妇悼亡夫。而以姚际恒之说最为通达: “此诗本不知指何事何人,但劳心伤悲之词,同归如一之语,或如诸篇以为思君子可,以为妇人思男亦可。” (《诗经通论》) 这就是说,此诗的审美意蕴是开放性的,后人的理解只要同诗中的感情基调契合,便能言之成理。 本文取妇悼亡夫说,理由是春秋齐国杞梁妻哭悼亡夫的故事与此诗中描写的情景近似。《列女传》记载,杞梁随齐庄公偷袭莒国,战死疆场。“杞梁之妻无子,内外皆无五属之亲,既无所归,乃枕其尸于城下而哭。内诚动人,道路过者莫不为之挥涕,十日而城为之崩”。时人赞道:“杞梁之妻,贞而知礼。《诗》云:‘我心伤悲,聊与子同归。’ 此之谓也。”故事中所引的诗句正是出于《素冠》。 《素冠》中的主人公是一位与杞梁妻同样不幸的女人。丈夫死了,将入殓时,她见到丈夫最后一面,抚尸痛哭,伤心地表示愿意和丈夫一同死去。 诗篇的开首用了一个“庶”字,“庶见”是 “幸而见到”的意思。或许这位女子是从外地起来,幸而见到了丈夫最后的一面。她跌跌跄跄地扑向棺木,首先映入眼帘的是一顶洁白的布冠,冠盖下是一张瘦骨嶙嶙的脸。她一时怔住了不敢相认,丈夫平时熟悉的容颜哪儿去了?她一定睛看清了这眼前无情的现实,便一头扑在丈夫身上失声痛哭起来。她从上到下细细抚摸丈夫已失去温暖的躯干,那洁白的衣衫、那素淡的围裙告诉她,丈夫已去了另一个世界。她哭啊,哭得天昏地暗,哭得星移斗转,她没有哭诉夫妻生前的千般恩爱,只是反反复复、撕心裂肺地哭喊着一个心愿:愿和他一道归天! 愿和他同赴黄泉! 这是一个葬礼的场面,但没有背景,没有围观,作者只是把聚焦镜始终对准男女主人公: 一具浑身素裹的僵尸上横卧着他哭得神志不清的妻子。 震撼人心的悲剧的力量从这里升起,回荡在人们心头的是一曲唱了三千多年的哀歌。后世人们对女主人公的所作所为,给出了各式各样的道德评价: 道学家为她树立起一块贞节牌坊,现代人或许又会说她是“爱情至上”。但实际上她没有勇气也没有权利重新获得生活的 “欢颜”。杞梁妻在丈夫下葬后的一番话,真切地传达出殉节者的心声: “吾何归矣?夫妇人必有所倚者: 父在则倚父,夫在则倚夫,子在则倚子。今吾上则无父,中则无夫,下则无子。内无所依,以见吾诚; 外无所倚,以见吾节。吾岂能更二哉?亦死而已。”可见,在封建势力压迫下,妇女没有自身独立存在的价值,丧夫之后,又孤独无靠,摆在她们面前的便只有一条路: 与丈夫同归于尽。《素冠》一诗,为此留下了历史的见证。 《诗经》·《素冠》庶见素冠兮,有幸见那人戴着白帽, 棘人栾栾兮,监禁中憔悴忍受煎熬, 劳心慱慱兮。在内心充满忧虑烦恼。 庶见素衣兮,有幸见那人穿着白衣, 我心伤悲兮,看到他我就悲伤难抑, 聊与子同归兮。且与您归宿同在一起。 庶见素兮,有幸见那人穿白蔽膝, 我心蕴结兮,看到他我就愁思郁积。 聊与子如一兮。且与您一样坚持正义。 旧说如《毛诗序》、郑笺、朱熹《诗集传》等多拘泥于“素冠”、“素衣”,以为此是凶服、孝服,谓诗写晚周礼崩乐坏,为人子者多不能守三年之丧,而诗中服“素衣”者能尽孝道、遵丧礼。今人高亨沿袭此说,《诗经今注》云:“这是一首赞美孝子的诗。”其实在先秦时代,素衣素冠本是常服,非专指凶服,此点清人姚际恒辨之甚详,《诗经通论》云:“古人多素冠、素衣,不似今人以白为丧服而忌之也。古人丧服唯以麻之升数为重轻,不关于色也。”诗中“棘人”,不是孝子,又是何人?“棘”是系囚之所,“棘人”就是囚犯、罪人。姚际恒云:“棘人,其人当罪之时,《易·坎》六爻曰:‘系用徽纆,置于丛棘。’是也。”由此推测,这是一首痛惜贤臣遭受迫害、斥逐的诗。 首章写那位遭受迫害斥逐的贤臣,他头戴素冠,身体瘦瘠羸弱,忧心忡忡,由外在形貌而及内心活动,将人物形象逐渐展现出来,颇有屈子行吟泽畔,“形容枯槁,颜色憔悴”的意味,带有浓厚的悲剧气氛。第二、三两章,首句仍写“棘人”服饰,前章“素冠”与此“素衣”、“素”由上而下地描绘出“棘人”全身服饰,“素”字使人想见贤臣清白高洁的形象。第二句“我心伤悲”云云,直抒诗人情愫。第三句“同归”、“如一”云云,表明诗人的意愿,思想情感较之“伤悲”、“蕴结”又进了一层。全诗人物形象鲜明,诗人情感深厚,每句均以语气词“兮”字煞尾,悲音缭绕,不绝于耳。在险恶的政治环境中,当贤臣遭受迫害斥逐之时,诗人毫无避忌之心,明确表示自己的同情心和与之同归的态度,此种精神难能可贵,于世情友道颇有教益,则诗人亦为贞良之士,可知也。 此诗结构很有特色,对后世影响也较大。陈继揆《读诗臆补》指出:“三句成章,连句成韵,后人《大风歌》以下皆出于此。五古如《华山畿》‘不能久长离,中夜忆欢时,抱被空中啼’,七言如岑之敬《当炉曲》‘明月二八照花新,当炉十五晚留宾,回眸百万横自陈’、谢皋羽《送邓牧心》三句诗体,皆是。” |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。