《译林》
1901年3月5日创刊于杭州,月刊,据载共出13期。由林纾、日本伊藤贤道为监译,编译长先后有林长民、林獬等16人。编译者自己集资出版。该刊绝大部分是外文书的译文,没有自己的论著,但编译者的政治态度决定了该刊较当时改良派更为软弱的改良主义政治倾向,不敢或不愿触犯那拉氏的统治思想。内容是翻译外文书籍,分期连续刊载,有关于财贸问题、政治问题、军事问题、教育问题等的介绍和研究,实为挽救清政府的各方面危机,也宣传了一些有利于发展民族资本主义的主张,宣传了爱国主义思想,介绍了明治维新的政治制度和资产阶级的财政、税收理论以及有关资本主义国家的一些知识,在自我标榜的“开民智”方面,还是作了一些工作。