字词 | 突厥语大词典 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 突厥语大词典古代大型辞书。麻赫默德·喀什噶里(维吾尔人)于11世纪70年代中期编写。《大词典》的特点是用阿拉伯语来解释突厥语词目。全书分为八卷,各卷再分上、下卷,并分列名词、动词两部分。原稿已佚,现仅有1266年的抄本传世。抄本共638页,词典正文收词条7500个。手抄本于1914年被学术界发现以来,先后出版了铅印本、影印本、德文索引本以及土耳其文、乌兹别克文、英文等多种译本。新疆人民出版社于1981年至1984年出版了该书的维吾尔文译本。民族出版社于2002年出版了三卷本的汉文译本。 《突厥语大词典》亦称《突厥语词典》。中国第一部用阿拉伯文注释的突厥语辞书。马赫穆德·喀什噶里编著。成书于1072至1074年间,共8卷,收词近7500条。较全面的介绍了11世纪时突厥语族的历史、地理、语言、文学、文化、政治、军事、天文、历法等方面的知识。因此,历史学家和语言学家称赞它也是一部“百科全书”。该词典对研究当时操突厥语的葛逻禄、回纥、黠戛斯等民族的语言、文字、音乐、史地、物产等各方面,都提供了相当详尽的可靠资料。它也是世界上第一部突厥语词典,与《福乐智慧》具有同样的历史地位和文化价值。仅存的1266年传抄本藏于土耳其伊斯坦布尔图书馆。1981年我国出版了维吾尔文本。 突厥语大词典即《突厥语词典》。 《突厥语大词典》11世纪中国维吾尔族语文学家马赫穆德·喀什噶尔编著。成书于宋熙宁五至七年(1072~1074)。全书分3卷,每卷又分上、下编,其收词目7500条。仅存的1266年转抄本现存于土耳其伊斯坦布尔图书馆。1981年,中国出版了维吾尔文本。 突厥语大词典 197 突厥语大词典中国古代用阿拉伯语注释突厥语的词典。11世纪70年代由喀什噶尔人马合木德·喀什噶里编著。全书收词近7500条,根据词的语音结构分为八卷。各卷均由上下分卷组成,卷内再分门,门下即按词根分类。例句丰富,注释详细,较全面地介绍了11世纪时突厥语族的历史、地理、语言、文学、文化、政治、军事、天文、历法等方面的知识。是研究古代突厥语和当时各民族历史的重要文献。该书原本佚失,仅存的1266年抄本现藏土耳其伊斯坦布尔图书馆。现已有铅印本、影印本行世,并有维吾尔文、土耳其文、乌孜别克文、德文等译本。 ☚ 福乐智慧 元朝秘史 ☛ 突厥语大词典 突厥语大词典原名《迪万·鲁阿特·土尔克》。辽回鹘人马赫穆德·喀什噶里纂,公元1072—1074年用阿拉伯文撰成。第一部分“序言”,专论突厥族的地理分布、突厥语和回鹘文(古维吾尔文)的特点、喀什的土尔克语(即维吾尔语)与南疆土著居民语言的融合关系。第二部分“词汇”,其词目分名词、动词,每一词条用阿拉伯文注释,引当时留传于南疆、中亚的民歌、谚语为例证。内容涉及操突厥语各民族的生活习惯、历史状况、天文地理、部落关系、生产技术、医药卫生等方面用语。原稿失传,有1266年抄本传世。1914年至1916年土耳其君士坦丁堡影印本,3卷,1063页。现已有土耳其文、德文、乌兹别克文、俄文等版本。新疆人民出版社1981年起出版维吾尔文本。 ☚ 汉侗简明词典 高昌馆杂字 ☛ |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。