字词 | 称谓用语 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 称谓用语 过去渔民以文盲的居多,而且迷信观念也浓厚,日常的生活语言习惯有很多和岸上居民不同,故此形成了一种特式。例如忌说与“没有”(广州话说“冇”)之同音字“母”,便会把称呼语“伯母”、“姑母”、“妗母(舅母)”,说成“伯有”、“姑有”、“妗有”;为避开一些不吉利的字眼,把曆法“通书”称为“通胜”;把“丝瓜”(丝是输的谐音)说成“胜瓜”;为子女“买书”要说“买赢” ;船主分给僱员的“花红”叫“花利”。另外,吃饭时不能用筷子敲打碗碟桌面,食具不能以底部朝天摆放(意忌“翻船”);吃鱼的时候,若是整条的全鱼,先要吃完上面的鱼肉后,才能吃下面,切忌随便把鱼翻转,意亦隐示有翻船之虞。还有,把鱼网称作“渔罟”;出海一次叫“一水” ;上岸称“上街”、“埋街” ;渔船泊岸休息过节,要说成:回来“更尾”(以前很多岸上人不知其习俗,往往对他们的回来说:回来“湾水呀”,谁知此说正是渔民的大忌,因“湾水”的意思是结束营业的意思)。他们对食具的称呼也有些颇为有趣,例如称羹匙叫“艇仔” ;白米饭叫做“靓仔” ;把棺木叫做“艇” ; “死”要说成“睡了觉”、“老大了”、“返归”。又由于渔民说话口音与陆上居民不同,故此有些往往被人视为笑柄。例如叫渔民说出“装香(上香)洗脚上床”这句话,渔民往往会读成“张康洗角爽墙” ,如此足令闻者捧腹大笑。 此外,有些关于鱼贩、渔民生活的歇后语也颇有特色。例如: 蜑家鷄见水——见水饮不得。(艇户养的鷄只,虽近水却是喝不得的。比喻在有利的环境下,当事人却不一定得益。) 蜑家婆摸蚬——第二筛(世)。〔筛与世谐音。比喻今生或今世没有希望得到的事物,留待第二回(第二世)吧。〕 蜑家佬打仔——惊你飞上坦?(坦者指陆地。因船上地方有限,被打的儿童根本无地躲避,故此有不怕你走去哪儿之意?表示对事情胸有成竹。) 蜑家婆打醮——冇坛(弹)。(艇户要办大型法事,如需要安坛作法,但因船小无法安置神坛。坛与弹同音,弹者,粤义挑剔,即无法挑剔或无法指责。) 卖鱼佬沖凉——冇晒腥气(声气)。(意即没有机会)这些歇后语都是在特定环境下产生的,颇能反映渔家的风貌。 陛下/阁下/足下/门下/座下/公/大人/吾师/吾子/函丈/左右/座右/尊前/尊右/侍右/尊鉴/台鉴/钧鉴/赐鉴/惠鉴/大鉴/尊览/台览/钧览/赐察/垂察/钧侍/钧座/台端/台侍/尊大人/尊公/尊堂/尊丈/尊先人/尊先祖/贤姊/贤倩/贤从/贤兄/贤郎/贤弟/翁兄/兄翁/台兄/兄丈/师台/兄台/世妹/世兄/仁兄/仁翁/仁君/年伯/年丈/年兄/年嫂/令兄/令先君/令弟/令叔/令亲/令嗣/慈帏/大方/通人/大君子/家君/家严/家慈/家母/家侄/家大人/家兄/家表兄/舍亲/舍甥/舍妹夫/舍侄/舍弟/贱子/贱累/贱眷/亲习/冢孙/豚儿/尼儿/弱息/先君/先严慈/亡兄/亡友/亡儿/膝下/小妹/牛马走/下走/下劣/袜才/寒生/后学/棘人/樗栎/不才/不肖/不孝/不佞/仆/窃/猥/小子/同庚/同甲/同好/友侪/吾侪/吾曹/若辈/汝曹/愚/愚见/愚意/敝/敝友/敝地/敝乡/敝居/敝同年/鄙/鄙人/鄙悃/鄙诚/鄙意/鄙怀/寒家 ☚ 递中 陛下 ☛ |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。