网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 碛中作
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

碛中作

 


 走马西来欲到天,辞家见月两回圆2
 今夜不知何处宿,平沙万里绝人烟。


 
 【释】
 1.碛中:沙漠中。
 2.欲到天:几乎到达天边。形容边塞之地的遥远。
 
 【译】
 走马向西、向西、不停地向西,
 快要到了那西方的天边,
 与家人辞别后,已见两回月圆。
 今夜还不知到哪里去住宿?
 只见万里平沙,茫茫难见人烟。
 
 【评】
 清人黄叔灿评此诗:“首句奇绝。路途之远,行旅之艰,‘欲到天’三字尽之。‘辞家’句申上意,‘今夜’二句又转一层。前路茫茫,人烟迹绝,并不知托宿何在,连通首更觉惘然矣。”(《唐诗笺注》卷八)

山水名胜诗之《碛中作》全诗、题解、注释和作者 - 可可诗词网

碛中作

 

(唐)岑参

走马西来欲到天①,辞家见月两回圆②。
 今夜未知何处宿, 平沙万里绝人烟③。


 
【题解】
 瀚海又作“翰海”。原指在蒙古高原东北的湖泊,后指今外蒙古与内蒙古之间、西至准噶尔盆地一带的广大沙漠地区。这片地区黄沙漫漫,人烟稀少,少雨水、植物,气候变化无常。每当日落之时,景色雄浑壮观。此诗是作者往安西幕府途中经沙漠时所作。诗中极写道路遥远,景物荒凉的沙漠景象。碛(qi),即沙漠。
 【作者】
 岑参,唐代诗人。南阳(今属河南)人。天宝三载(744)进士,授左内率府兵曹参军,八载入安西节度使幕掌书记,十三载充安西北庭节度判官,入为右补阙、祠部员外郎、库部郎中,出为嘉州刺史,大历五年(770)卒于成都。其累佐戎幕,往来鞍马风尘间十余载,故其诗善写边塞,与高适并称“高岑”,存《岑嘉州诗集》。
 【注释】
 ①走马:跑马。②此句说离家已有两个月之久。③平沙万里:指沙漠广袤荒芜。
碛中作

碛中作

唐岑参的七言绝句: “走马西来欲到天,辞家见月两回圆。今夜不知何处宿,平沙万里绝人烟。”作于唐玄宗天宝八载(749)赴安西途中。碛(qi ),沙碛,即沙漠、戈壁。此诗描写了西行途中戈壁大漠之上辽远苍凉的自然景象,表现了诗人望月思家的荒寞心境,气象壮阔,情味深婉。

☚ 银山碛西馆   岁暮碛外寄元㧑 ☛
碛中作

碛中作

唐岑参的七言绝句: “走马西来欲到天,辞家见月两回圆。今夜不知何处宿,平沙万里绝人烟。”作于唐玄宗天宝八载(749)赴安西途中。碛(qi ),沙碛,即沙漠、戈壁。此诗描写了西行途中戈壁大漠之上辽远苍凉的自然景象,表现了诗人望月思家的荒寞心境,气象壮阔,情味深婉。

☚ 银山碛西馆   岁暮碛外寄元㧑 ☛
00006272
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/12 3:12:01