网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 琱生簋铭土田争讼案
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义
琱生簋铭土田争讼案

琱生簋铭土田争讼案

该案载于西周晚期的五年琱生簋和六年琱生簋铭文中,发生于厉王五年至六年,是迄今所知最早的有关土田争讼的案件。铭文如下:佳五年正月己丑,琱生有事,召来合事。余献妇氏以壶,告曰:“以君氏命曰:‘余老,止公仆庸土田多刺,弋伯氏纵许。公宕其叁,汝则宕其贰;公宕其贰,汝则宕其一。”余惠于君氏大璋,报妇氏帛束、璜。召伯虎曰:“余既讯,𪠍我考我母命,余弗敢。余或致我考我母命。”琱生则觐圭。佳六年四月甲子,壬在葬。召伯虎告曰:“余告庆!”曰:“公厥禀贝,用狱刺为伯。有底有成,亦我考幽伯幽姜命。余告庆! 余以邑讯有司,余典勿敢封。今余既讯,有司曰:‘琱命’今余即一名典,献伯氏。”则报璧。琱生奉扬朕宗君其休,用作朕烈祖召公尝殷,其万年子孙宝,用享于宗。大意是:周厉王五年正月已丑日,琱生有土田狱讼的案子,召伯虎参与处理此事。琱生把壶献给宗妇幽姜,请求说:“用京君幽伯名义出面说话吧!就说,我老啦,止公的仆庸土田老是受到审查,要靠召伯虎宽大处理了。请对召伯虎说:止公超额数为三的话,你就让他超额其二,止公超额数为二的话,你就让他超额其一。”幽伯、幽姜满足了琱生的请求,琱生又进一步用财帛酬谢他们。召伯虎在接受父母的指令后,决定重新处理此案。召伯虎说:“我已征讯过了(对案情有所了解,研究过处理办法),但是服从我父母的命令,我不敢(按原先的意见来)处理此案。为了重新处理此案,你向被征讯这的人重新传达我父母新的意见。”于是琱生向他献圭致谢。一年多后,即周厉王六年四月甲子日,这场官司有了结果。召伯虎向琱生报喜说:“止公交纳了贝,为您打官司,这场争讼平息了。这是由于我父母出面说话。我要就止公的仆庸土田数额再次征讯有司们的意见,我虽有记录土田的文书,因未有定论,不敢封存于官府。现在我又征讯过了,有司们都说:‘昕从幽姜幽伯的意见’,现在我已把全部的约剂写好,送给您。”琱生送璧以谢,此案终告结束。

☚ 散盘铭赔偿案   鬲攸从盨铭田地交易案 ☛
00000023
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/15 16:56:57