网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 混为一谈
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义
当前位置:主页 > 成语大全 > 同义成语 >

混为一谈;同日而语;相提并论

 异 混为一谈 指把根本不同的人或事物放在一起,说成是同样的。不强调时间上的差别,可用于肯定语气,也可用于否定语气。偏重指不分好坏、是非。在句中作谓语时,常在前面用“把”字。
不要将国民党一般情报人员和日探汉奸混为一谈,应将二者分清性质,分别处理。(《毛泽东选集·论政策》)可见“言志”跟“缘情”到底是两样,是不能混为一谈的。(朱自清《诗言志辨·诗言志》三)
同日而语 把不同的事或情况放在同一时间里来谈论。形容一样看待。所指的事物等不仅有质的不同,时间上也往往有差异。多用于否定语气,前面可加“不可(与……)”、“岂可(与……)”、“怎么能(与……)”等,“把……”一般不能置其前。
曾沧海一面走,一面观看那新发达的市面,以及种种都市化的娱乐,便想到现在挣钱的法门比起他做“土皇帝”的当年来,真是不可同日而语了。(茅盾《子夜》四)革命领袖不能与开明之主同日而语,民主政治不能与“贞观之治”同日而语,革命的政策不能同欲擒先纵等等的权谋同日而语,而且国家公职人员更不应与为民作主的“父母官”称谓相混同。(米博华《什么性质的掌故》)
相提并论 相提:相对照。并:齐。指把不同的人或事物放在一起谈论和看待。不强调时间上的差别,不限于用在否定句、被动句中。多指不分彼此,不分上下。前面可用“被……”、“把……”等作状语。
在作者笔下,钗黛这两个姑娘,常常是被人相提并论,加以评比的。(冰心《〈红楼梦〉写作技巧一斑》)但这是我们对于原来是敌对阶级的人们所强迫地施行的,和我们对于革命人民内部的自我教育工作,不能相提并论。(《毛泽东选集·论人民民主专政》)
都有把不同的人或事物不加区别地放在一起谈的意思,一般指两个人、两种人或两件事物。都常用作谓语,都要求有介词结构作状语(除非主语本身是两个人或两件事物)。
  • 上一篇:魂不附体;魂飞魄散;丧魂失魄
  • 下一篇:火烧眉毛;刻不容缓

混为一谈hùnwéiyītán

把不同事物混在一起当作同一事物来谈论。

混为一谈hùn wéi yī tán

〈成〉把不同的事情混在一起,说成是同样的事情:不要把有益的活动跟贪玩儿混为一谈。

混为一谈

(同)一概而论

混为一谈

混为一谈

合为一谈。指把不同的事物混合在一起,说成是同样的东西,同等看待。混:合。

☚ 横七竖八   纠缠不清 ☛
附会

附会

附(附致;附合) 体贴 傅丽
把性质截然不同的事物说成同样的:混为一谈 并为一谈
把讲不通的或不相干的道理、事情硬扯在一起进行解释:凿(穿凿附会;附会穿凿;傅会穿凿)
事后附会:追合
(把没有关系的事物说成有关系:附会)

另见:解释 勉强 歪曲

☚ 附会   牵强附会 ☛

混为一谈

把不同的事物混在一起,说成是同样的事物。比喻是非不分。梁启超《中国积弱溯源论》:“吾国民之大患,在于不知国家为何物,因以国家与朝廷混为一谈。”

混为一谈hùn wéi yī tán

be confounded (/confused) with; be mentioned in the same breath:confuse (/confound) sth with sth else; lump (/jtlnlble) together; mix up
❍ 决不能把理论同空谈、吹牛甚至撒谎~。Thenry should never b e confounded with empty talk. boasting or lies.
❍ 把二者~,无疑是很不适当的。It is undoubtedlv inappropriate to mix t he two up.

混为一谈hùn wéi yī tán

把不同的事物混在一起,说成是相同的事物。confuse sth. with sth. else, jumble together, be identified with

混为一谈hùn wéi yī tán

【解义】混:掺杂。把不同的事物或人混在一起,说成是相同的。
【用法】把不同的说成相同的,可用此语。
【例句】这两件事要分清,不能~。
【近义】相提并论
【反义】不可同日而语

混为一谈hùn wéi yī tán

把不同事物不加区别地混在一起,认为是同样的事物。唐·韩愈《平淮西碑》:“万口和附,并为一谈。”
【例】她想让我懂得“杯”是“杯”,“水”是“水”,而我却把二者~,“杯”也是“水”,“水”也是“杯”。(美国·海伦·凯勒《再塑生命》)

混为一谈hùn wéi yī tán

【释义】把不同类的事物混在一起,说成是相同的事物。
混:??.
??? ?? ? ??? ?? ????.
?? ???? ???.
【例句】1.政治问题和学术问题不能混为一谈。
?? ??? ?? ??? ?????? ???? ? ??.
2.同样是缺席,生病和旷课不能混为一谈。
?? ????? ??? ????? ??? ?? ????? ???.
【近义词】相提并论 一概而论
【反义词】不可同日而语 另当别论

混为一谈hùn wéi yī tán

把不同的人或事物相提并论,认为是一回事。柯灵《新电影开山者》:“政治和艺术千丝万缕,互相牵绊,但政治自政治,艺术自艺术,不能牵强附会,~。”
〔近义〕一概而论 相提并论 同日而语
〔辨析〕见“一概而论”(671页)。

混为一谈hùn wéi yī tán

混:混杂,混淆。把不同的事物不加区别地混在一起,认为是同样的事物。
〔例〕这两个问题有着本质上的不同,不能~。
【辨析】见“一概而论”。
【提示】“谈”不能写作“团”。被“混为一谈”的事往往在性质上具有根本区别。多含贬义。

混为一谈hùnwéiyītán

把不同的事物混在一起说,看成是同样的没有区别的。

混为一谈hùn wéi yī tán

把不同的事物混杂在一起,说成是同样的事物。也作“混作一谈”。

混为一谈hùn wéi yī tán

把不同事物混同起来,说成是同样的。
各种杂物池里扔
【谈】谐“潭”。

混为一谈hùn wéi yī tán

【解义】 混:掺杂。把不同的事物或人混在一起,说成是相同的。
【用法】 把不同的说成相同的,可用此语。
【例句】 这两件事要分清, 不能~。
【近义】 相提并论
【反义】 不可同日而语

混为一谈hun wei yi tan

混:混合。把不同的事物混同在一起,说成是同样的。
【也作】并为一谈混作一谈
【近】等量齐观相提并论
【反】大相径庭泾渭分明
【注意】为,不读wei。

混为一谈hùnwéiyītán

混:混合,掺杂。把应当区别的不同事物混在一起谈论。
【例】失业问题与经济工作有密切的关系,但在目前不能把两者混为一谈,即不能用经济建设去迁就解决失业问题。(陈云《解决上海失业问题的办法》)
【提示】“混”在这里不读“混蛋”的“混(hún)”。

S41Y【混为一谈】hùn wéi yī tán

把不同的事物混同起来,说成是同样的。混:合。也作“并为一谈”。

混为一谈hùnwéi-yītán

〔述宾〕 把性质不同的两种人或事物当作性质相同的一种人或事物来谈。梁启超《政闻时言·读宣统二年十月三日上谕感言》:“西方学者有恒言,法律现象与政治现象不可~。”
△ 贬义。用于对人对事的不当分析。
也作“并为一谈”、“混作一谈”。

混为一谈hùn wéi yī tán

混:混杂。谈:评论。即把不同的事物混在一起,加以评论。指混淆了事物的根本界限。也作“并为一谈”。

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/12 19:30:56