字词 | 淮中晚泊犊头 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 淮中晚泊犊头 淮中晚泊犊头宋诗篇名。七绝。苏舜钦作,见《苏学士文集》卷七。一题《绝句》。庆历四年(1044)春,苏舜钦自山阳(今江苏淮安)入汴京,于旅途中作。诗云:“春阴垂野草青青,时有幽花一树明。晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。”此诗即景寄兴:前两句写雨前行舟淮河之中所见到的岸边景物,后二句写黄昏风雨中泊舟于古庙之下观赏晚潮。作者心境随诗境而变化。刘克庄称此诗“极似韦苏州”(《后村诗话·前集》),近人陈衍则认为“视‘春潮带雨晚来急’,气势过之”(《宋诗精华录》)。据说黄庭坚很欣赏苏氏此诗,几次写成条幅(见《王方直诗话》);并写有“满川风雨替人愁”的诗句(《夜发分宁寄杜涧叟》)。吴曾还说:郑獬《田家》的“一树高花明远村”颇似本诗第二句,“皆清绝可爱”(《能改斋漫录》)。赵翼评为“挥洒出之,全不见锤炼之迹(《瓯北诗话》)。翁方纲则云,此诗“妙处不减唐人”(《石洲诗话》卷三)。 ☚ 庆州败 柳絮 ☛ 淮中晚泊犊头苏舜钦 春阴垂野草青青,时有幽花一树明。晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。 此诗未系年,有人根据它收入集中的位置考定,苏舜钦于庆历三年(1043)下半年旅居山阳(今江苏淮安),次年为范仲淹所荐,春间自山阳入汴京任职,诗当作于旅次。 本篇是宋诗之近唐音者。刘克庄谓“极似韦苏州”,诗中写春阴天气、孤舟晚泊、水边野草幽花及春潮带雨的情景,似曾相识于《滁州西涧》,但对看毕竟不同。 一是画境较为开阔。这里写的是川不是涧。写天气是“春阴垂野”,“垂野”二字见于杜甫“星垂平野阔”,著意在那个“阔”字,有点“天似穹庐,笼盖四野”的味道。 二是妙用色彩对比。这里天是灰蒙蒙的,地是青青的,色彩暗淡,“时有幽花一树”则是在暗淡的画面中点上些明快的颜色,使人眼睛为之一亮。它不破坏整个画面暗的效果,却显示出“春阴”的特点。“时有”二字颇妙,见得是行船所见。以画喻诗,就好象是在慢慢展开一个长卷。 三是寄意不同。“春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横”描写的是任凭雨急潮急、孤舟悠闲自得的意态,乍看“晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生”也有相同的意趣,细味又有“无人”、有人的不同。 按当时范仲淹任参知政事,推行庆历新政,朝廷中展开激烈党争,作者在入京途中已听到对新法的种种非议,虽然这时候他还是个旁观者,但联系后来行事,应该说也已经有搏击风雨的思想准备。所以,就诗论诗,末句从审美观照的角度写出,令人神往。就寄托而言,则别有意味了——“幽花一树”、“晚泊孤舟”和“垂野春阴”、“满川风雨”形成强烈对比,隐隐表现出一种不为环境所动的精神力量。这“境界”有些象柳宗元的《江雪》和山水游记。 《淮中晚泊犊头》《淮中晚泊犊头》
苏舜钦 春阴垂野草青青,时有幽花一树明。 晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。 【注释】 犊头: 淮河岸边地名。具体地址不详。 【诗大意】 我乘坐小船从淮河中驶过,这时天低云沉,两岸春草青青;还不时闪现出一树幽花,照人眼目,分外鲜明。晚上,将孤舟停靠在古祠旁边,我卧在船舱里,看到那汹涌的潮水在风雨中不断地上升。 【赏析】 这是一首诗中有画、画中见情的即景七绝。 诗的前两句写作者行船途中所见。“春阴垂野”是从船舱向远处眺望时所拍摄到的镜头,也是整个画面的背景。天空阴云低垂,似乎要与平野相接。这一情景容易使人联想起杜甫《旅夜书怀》中脍炙人口的“星垂平野阔”的名句。不过杜诗写的是晴朗的夜晚,而苏诗写的是阴暗的白天,因而在开阔的境界中又显得有些冷寂。“草青青”、“幽花一树明”描写淮河两岸的景色,是近镜头。发光、放亮的红花、绿草点缀在灰暗的天幕下,虽然使画面稍现生气,但总的气氛仍然比较沉寂。 诗的后两句写作者晚泊犊头所见。从风雨前行船到风雨中泊舟,时间与空间都起了变化,因而画面也相应地作了较大的转换。孤舟、古祠在茫茫大江、漠漠平原之中映衬得是如此的孤单,而满川风雨、满江潮水又使画面增添了凄迷冷落的色彩。作者抑郁不平的心情就在这一系列的镜头中自然地流露出来。 刘克庄在《后村诗话·前集》中指出:“苏子美歌行,雄放于圣俞,轩昂不羁,如其为人,及蟠屈为吴体,则极平夷妥贴。”并举《夏意》与本诗作为“平夷妥贴”的例证,说它们极似韦应物之诗。后村对舜钦歌行的评价颇为精当,而舜钦《夏意》“别院深深夏簟清,石榴开遍透帘明。树阴满地日卓午,梦觉流莺时一声”一诗与韦应物的景物诗在形象鲜明、风格淡泊清远上确有相似之处,但是,本诗所表现的情趣却与《夏意》迥然有别。从前面的分析中我们不难觉察到,尽管诗中描写了一掠而过的青草、幽花,但仍然遮掩不了 “春阴垂野”给作者带来的孤寂之感; 泊舟古祠,卧看潮生并不是表现作者的闲情逸趣,而正是表明他此刻的思绪有如风雨之激荡,心潮有如春潮之汹涌。作者那刚直的性格,坎坷的际遇,激愤的心情都在这些景物中找到了依附,从而使这首小诗达到了情景交融、景我合一的艺术境界。 《淮中晚泊犊头》huai zhong wan bo du touStaying on a Bull at Night in Huaizhong→苏舜钦 (Su Shunqin) |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。