网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 江有汜
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义
江有汜

江有汜

《诗经·召南》篇名。此为被遗弃的女子自怨自慰的诗。江,长江;汜,《毛传》云:“决复入为汜。”《尔雅》、《说文》说同。据此,方玉润《诗经原始》以为“妇人为人所弃,而仍不忍忘其夫,犹幸其万一自悔,有以处我,我且啸歌以自遣。”今人多因之,认为这诗中女子仍幻想其丈夫会回心转意,与她重归于好。全诗三章,章五句。重章叠句,回环往复的抒写特点十分突出。

☚ 小星   野有死麕 ☛

《江有汜》


妇人遭遗弃后的哀诉。
江有汜,(一) 大江还有那分流,
之子归,(二) 新人嫁来喽,
不我以。(三) 你不要我。
不我以,不要我,
其后也悔! 你可要后悔的啊!

江有渚,(四) 大江还有那支流,
之子归,新人嫁来喽,
不我与。你不爱我。
不我与,不爱我,
其后也处!(五) 你可要苦恼的啊!

江有沱,(六) 大江还有那叉流,
之子归,新人嫁来喽,
不我过。你不睬我。
不我过,不睬我,
其啸也歌!(七) 你可要号哭的啊!


注 释
(一)朱熹:“水决复入为汜。”
(二)朱熹:“妇人谓嫁曰归。”
(三)陈奂:“《载芟》《传》,以,用也。不我以,不用我。不我与,不与我也。以、与二字,浑言义同,析言则义别。”
(四)王先谦:“水中小洲曰渚,洲旁之小水亦称渚。”
(五)闻一多《诗经新义》:“处,亦疑当读为癙,训忧。处、音同。”
(六)毛亨:“沱,江之别者。”
(七)闻一多《诗经通义》:“啸歌者,即号哭。谓哭而有言,其言又有节调也。”

注 音
汜si祀 沱tuo跎 啸xiao笑

《诗经》-《江有汜》原文||鉴赏|意境解读 - 可可诗词网

江有汜

 江有汜,之子归,不我以! 不我以,其后也悔。
 江有渚,之子归,不我与! 不我与,其后也处。
 江有沱,之子归,不我过! 不我过,其啸也歌。

 这首诗的主题思想,据朱熹《诗集传》:“江沱之嫡妻不及媵妾,而媵妾不怨。”今古文家也大抵以为: 此言嫡妻、媵妾间关系之诗。谓媵妾被妒不怨,嫡妻亦能自悔。作此乐章,讽诵之义也。另: 方玉润疑此诗是“商妇为夫所弃”之词,谓有往来大江汜沱之间商人乐其新婚而忘其旧姻,其妻抱怨自伤而作。此处不作考证,仅从其内容来看应是一个被遗弃的女子表现内心怨艾悲愤的歌曲,也表现了她仍希望重归于好的痴情。
 此诗首章表现女子的哀怨和希望。“江有汜,之子归。”汜,江河支流复与本水合流。归,娶妻。滔滔的江河分出了一条支流,你把那人迎娶回家了。“不我以”,以、与两字相通,在一起。《诗集传》:“能左右之曰以。谓挟已而偕行。”不和我在一起了。不和我在一起,“其后也悔”。将来有你后悔的日期。
 首章由“江有汜”起兴,比喻女子与其所爱的人原来就象滔滔滚滚的江河水那样融洽、欢快、亲密无间,然而现在江河突然出现了一个支流——那人独自归去了,而且娶了新妇。“之子归,不我以”表现了女子无限的悲伤和怅惆。第一个“不我以”是对现实的痛苦的陈述和确认,第二个“不我以”是在语调上稍微停顿之后对上句的重复,一则加强了女子这种失落感,另外也有承上转折的意思,“其后也悔”,寄托了她的天真的希望: 希望她所爱的人能够回心转意,能象支流回归江河那样,重新投入到她的怀抱里来,象原来的江河那样,汇合为一,融为一体。
 第二章表现女子盼望有朝一日还能相处如初。“江有渚”,渚: 水中陆地。滔滔的江河中有一块沙洲。“之子归。不我与”,与: 在一起。那人独自归去娶妻了,引起我无限的忧愁,再重复一边“不我与”,然而仍然寄托希望:“其后也处”。处,安,得其所安。虽然现在不和我在一起,但愿以后还有归期。
 这一章开首以“江有渚”起兴,依然通过伤心的歌唱表现女子的哀怨:“之子归,不我与!”与首章一样,仍然寄托希望,但希望已经比较渺茫了。从“不我与”到“其后也处”较之首章,转折显得突然、生硬,表现女子的希望是多么不切合实际,多么渺茫,真是“无可奈何花落去”! 然而这种在冷酷现实下近似幻想的希望,恰恰表现了女子忠于所爱、始终不渝的那种痴情。这一章在内容上和感情的变化上又进了一层。
 第三章女子由希望而绝望,而怨愤、诅咒。“江有沱”,之子归,不我过。”滔滔的江河分出了一条沱河,那人娶妻抛弃了我,绕道而行,连我们的家门也不过。“不我过,其啸也歌。”不过我的家门,将来看你后悔唱悲歌。
 这一章由“江有沱”起兴,沱: 水流到别处。滔滔的江河毕竟是分出了一条小河,已经是无可挽回了,“不我过”,写出了男子绝然的背弃态度,没有丝毫留恋地走了,甚至连我的家门也不过。“不我过”,也表现了女子的极度的失望和愤慨。“不我过”,再重复一遍,由绝望而愤慨而切齿,终于发出诅咒: 将来总有你后悔的一天,到那时看你伤心后悔、痛苦悲歌吧!
 感情至此达到了高潮,全诗也就戛然而止。
 全诗三章,每章五句,除最后一句为四字外,其余均为三字,第四句重复上句以增强语势。全诗三章结构相同,句式重迭,每章稍换几个字,却又步步加深语意,加强语势,产生了感情层层递进的艺术效果。由于重迭的句式,更富于节奏感、音乐美,保留了民歌的风味。
 这首诗以江水起兴,以流水比喻爱情,两人相爱时,如滔滔江河,奔流欢畅,当男子负心离去时,如江河分出了支流,一去不回头。以流水喻爱情的例子,在古今民歌中屡见不鲜。如《川乐情歌》:“送郎看见一条河,河边一个回水沱。江水也有回头意,情哥切莫丢了奴。”

诗词《江有汜》原文、译文、翻译和鉴赏点评 - 先秦两汉诗 - 可可诗词网

江有汜

 


 江有汜。之子归,不我以。不我以,其后也悔。
江有渚。之子归,不我与。不我与,其后也处。
江有沱。之子归,不我过。不我过,其啸也歌。


 【注释】 ①江:本指长江。也指大的河流。汜(si四):小水出于大河又入于这条大河,叫做汜。女子以此比喻她虽离开了丈夫,但最终还能回到丈夫身边。②之子:这个人。指丈夫的新欢。归:嫁来。不我以:“不以我”的倒文,即不用我,不需要我。以,用。③渚:江水分而又合,江心中出现的小洲。女子以渚在江中比喻她还能回到丈夫怀抱。④与:同,同居。⑤处:居住,同居。⑥沱:大江的支流。女子以沱入于江比喻她还能回到丈夫身边。⑦过:到。⑧啸歌:号哭。
 
 【译文】 大江也有倒流水。自从新人嫁到家,我就被一脚踢开倒了霉。虽然我一时倒了霉,你总有一天会后悔。大江也有小沙洲。自从新人嫁到家,我就被撇在一边心发愁。虽然我一时遭抛弃,你总有一天会来把我求。大江也会有支流。自从新人嫁到家,你就不再来我这里走一走。虽然我一时受冷落,你总有一天会顿足捶胸哭个够。
 
 【集评】 清·姚际恒:“‘其啸也歌’,‘啸’、‘歌’二字本一类,今欲押‘歌’字,因易去‘后’字,遂以‘啸’字当之,仍用‘也’调。分‘啸’、‘歌’为两,似乎难解,而但觉其神情飞动。《集传》以 ‘啸’贴‘悔’,以 ‘歌’贴‘处’,意味索然。”(《诗经通论》卷二)
 清·刘沅:“首三字含意深婉,下三句一抑一扬,波折有态。”(《诗经恒解》卷一)
 
 【总案】 这是一首弃妇诗。诗中所表现的感情是复杂的:既有哀愁,也有自慰,也有自信;对丈夫既有怨恨,也有幻想,也有等待;既有巧妙的比喻,也有沉痛的诉说,也有悲愤的揭露。但给人留下更深印象的,是女主人公的自信,是她对自身价值毫不犹豫的肯定。她坚信凭着自身的价值,总有一天新妇会退避三舍,丈夫会俯首称臣。这不大像是一个弱者和失败者的悲鸣,倒更像是一个强者和胜利者的宣言。在林林总总的弃妇诗中,显得别开生面,别具高格,令人刮目相看,击节叫绝。

古代民歌《江有汜》全文、鉴赏和深度意境解读 - 可可诗词网

江有汜

 

 江有汜,之子归,不我以。不我以,其后也悔。
 江有渚,之子归,不我与。不我与,其后也处!
 江有沱,之子归,不我过。不我过,其啸也歌!


 这首诗写一个男子客居外地,与一个女子结了婚,后来男子回老家了,就把女子抛弃了。于是这位女子便唱出了这支哀怨与希望交织的歌。
 诗分三章,每章五句,共十五句,以反复叙事抒情。
 首章 “江有汜,之子归,不我以。不我以,其后也悔。”这章以江水分流而合一起兴,比喻女子对男子仍抱有幻想,现在被抛弃,以后男子会回心转意,二人重归于好。你现在抛弃我,离我而去,将来会后悔的。
 二章 “江有渚,之子归,不我与。不我与,其后也处。”以江中有渚起兴,比喻女子对男子抱以希望: 现在被抛弃,将来还会同居。
 三章 “江有沱,之子归,不我过。不我过,其啸也歌。”以江有沱起兴,比喻女子对男子虽存有幻想,却已流露出失望情绪:既然他临走时,连家门都不过,如此绝情,就叫他后悔莫及,长啸悲歌去吧!
 读过此诗,给人以深刻感受的便是痴心女子爱负心汉。丈夫既然不辞而别,抛弃了她,她仍抱着希望,希望丈夫有朝一日能回心转意,重归于好,回到她身边来。前两章反复重申此等心绪,直到最后完全绝望时,才表现出怨恨之情。这就把一个善良痴情的女子形象勾画出来。诗人对她的不幸遭遇,寄予深切同情。从女子的叙说抒情里,也暗寓着诗人对忘恩负义,缺德寡情的男子汉的鞭笞。
 全诗三章,每章五句,除末句四言外,其余皆用三言,句式相同,结构相同,每章只更写个别字词,以示变化,加强抒情,有层层递进的作用。且三、五两句运用顶真格重复出现,以加快节奏,加深抒情,收到了应有的艺术效果。

《诗经》之《江有汜》译文、翻译、鉴赏和赏析 - 可可诗词网

江有汜

 〔原文〕
 江有汜,(鲁韩汜作洍。)
 之子归,
 不我以!
 不我以,
 其后也悔。
 (汜、以、悔,之部。)
 江有渚,
 之子归,
 不我与!
 不我与,
 其后也处。
 (渚、与、处,鱼部。)
 江有沱,
 之子归,
 不我过!
 不我过,
 其啸也歌。
 (沱、过、歌,歌部。)
 〔译文〕
 大江也有倒水流,那人出嫁我忧愁。娶了她不要我,娶了她不要我,你的悔恨在后头。
 大江也有小沙洲,那人出嫁我忧愁。娶了她忘了我,娶了她忘了我,你的忧伤在后头。
 大江也有分流,那人出嫁我忧愁。娶了她把我休,娶了她把我休,你会后悔唱悲歌。
 〔评介〕
 《江有汜》三章,章五句。这首诗的思想内容历来众说纷云,有的说是媵女不得从嫁的怨词。《诗序》说:“江有汜,美媵也。勤而无怨,嫡能悔过也。文王之时,江沱之间,有嫡不以媵备数,媵遇劳而无怨,嫡亦自悔也。”又宋朱熹《诗集传》说:“江沱之嫡惠不及媵妾,而媵妾不怨。”一说为弃妇怨词。认为诗中主人公是女的,为弃妇;有的认为是男的,他婚姻遭受挫折,眼见对方即将出嫁他姓,说法不一。推敲诗的本义当属一个女子被遗弃,诗中表现了她的哀怨与希望,描写她爱过的人已另有新欢,诗中还责怪他“不我以”、“不我与”、“不我过”,意思是说,你有了新欢后,不要我了,忘了我了,不到我家来娶我,反复咏唱,真是怨恨已极,从而发出了哀歌。诗中还含蓄地表现了她仍希望重归于好的痴情。清方玉润疑此诗是“商妇为夫所弃。”之词,颇有道理。
 全诗以江水兴,比喻他们爱情,但愿我们融为一体,你中有我,我中有你,即使出现了风波,也会有回头意。用流水喻爱情的例子很多,如《川东情歌》:“送郎看见一条河,河边一个回水沱。江水也有回头意,情哥切莫丢了奴。”此歌师法于《江有汜》是显而易见的。

古代爱情诗词《》江有汜原文、鉴赏、赏析和意境解读 - 可可诗词网

江有汜

 

诗经·召南

 江有汜,之子归,不我以。不我以,其后也悔。
 江有渚,之子归,不我与。不我与,其后也处。
 江有沱,之子归,不我过。不我过,其啸也歌。


 这首诗描写的是一位弃妇的哀愁和渴望昔日爱情复燃的心愿。
 浩浩长江滚滚东流,在大江的分流处,一位女子临江伫立,望着分流而下的江水,忍不住黯然泣下,“江有汜,之子归,不我以。”,“汜”即指长江的支流,诗的起句在弃妇的内心独白中汇入了自然景物,向读者展示了一幅瑟瑟江水,凄凄江洲,孤寂无依的女子独抱浓愁的画面。一下子使迢迢不断的江水之景与女子的愁情交融了。
 愁,是一种抽象的概念,难以言说,但是如果以一种具象加以形象化的说明,将看不见、摸不着的情感,化为有声有色的画面,便会引人入胜,撼人心弦。本诗以水喻愁,一下子给人以愁思绵绵不尽之感,给人以江河日下,华年易逝之感。而且,人们往往说“柔情似水”,江水喻女子的相思之情,是最恰当不过的了。这样,首句的描写,不仅以江水有支流暗示男子另有新宠,还暗寓愁思,将女子的相怨而相思的复杂情感表达得淋漓尽致。
 以江水起兴,寓伤感愁情的手法,在后世文学作品中颇有借鉴。最负盛名的可谓是李煜的《虞美人》:“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。”欧阳修《清平乐》则曰:“离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。”稍后李清照的名句“只恐双溪舴艋舟,载不动,许多愁。”都翻出层层新意,但论其滥觞,恐怕还在《诗经》的此类作品中。
 第四句“不我以”,从诗歌的表达形式上是上句的重复,但在情感上却是由愁生恨的递进。弃妇之愁源发于爱,而恨意的滋生又是爱意的绵延。“不我以,其后也悔。”正是体现了爱——愁——恨的情感历程。联系上下句,我们又可以感受到这位愁肠百结的女子的倔强个性。她的满腔爱意顿时转生满腹恨情,痛恨郎君的朝秦暮楚,贪恋美色,自信地发出“其后也悔”的预言。
 但是,无爱又怎会生恨呢? 总观三章,每章起句都反复吟诵着“江有支流,新妇嫁来我遭弃。”(除却个别字词的更换)那份“花自飘零水自流”的惆怅深深地笼罩着她那颗愁苦的心。各章的句子从形式的表达上似乎是一致的,可是却蕴含着弃妇的感情起伏波动。“悔”指的是心中悔意的滋生,是心里活动的描绘,“处”则是动作的刻画,郎君从后悔到苦苦哀求,在弃妇想象中既是愁为恨的愈演愈烈,又是渴望郎君回心转意的心愿的递升。当她回到现实之中,意识到这一切的想象却似江水不可回流一般地空渺时,禁不住“其啸也歌”。弃妇的哀号,伴随着浩浩江水,响彻长空,也深深烙在读者的心田。
江有汜

江有汜

〔原文〕
江有汜,(鲁韩汜作洍。)
之子归,
不我以!
不我以,
其后也悔。
(汜、以、悔,之部。)
江有渚,
之子归,
不我与!
不我与,
其后也处。
(渚、与、处,鱼部。)
江有沱,
之子归,
不我过!
不我过,
其啸也歌。
(沱、过、歌,歌部。)
〔译文〕
大江也有倒水流,那人出嫁我忧愁。娶了她不要我,娶了她不要我,你的悔恨在后头。
大江也有小沙洲,那人出嫁我忧愁。娶了她忘了我,娶了她忘了我,你的忧伤在后头。
大江也有分流,那人出嫁我忧愁。娶了她把我休,娶了她把我休,你会后悔唱悲歌。
〔评介〕
《江有汜》三章,章五句。这首诗的思想内容历来众说纷云,有的说是媵女不得从嫁的怨词。《诗序》说:“江有汜,美媵也。勤而无怨,嫡能悔过也。文王之时,江沱之间,有嫡不以媵备数,媵遇劳而无怨,嫡亦自悔也。”又宋朱熹《诗集传》说:“江沱之嫡惠不及媵妾,而媵妾不怨。”一说为弃妇怨词。认为诗中主人公是女的,为弃妇;有的认为是男的,他婚姻遭受挫折,眼见对方即将出嫁他姓,说法不一。推敲诗的本义当属一个女子被遗弃,诗中表现了她的哀怨与希望,描写她爱过的人已另有新欢,诗中还责怪他“不我以”、“不我与”、“不我过”,意思是说,你有了新欢后,不要我了,忘了我了,不到我家来娶我,反复咏唱,真是怨恨已极,从而发出了哀歌。诗中还含蓄地表现了她仍希望重归于好的痴情。清方玉润疑此诗是“商妇为夫所弃。”之词,颇有道理。
全诗以江水兴,比喻他们爱情,但愿我们融为一体,你中有我,我中有你,即使出现了风波,也会有回头意。用流水喻爱情的例子很多,如《川东情歌》:“送郎看见一条河,河边一个回水沱。江水也有回头意,情哥切莫丢了奴。”此歌师法于《江有汜》是显而易见的。

☚ 小星   野有死麕 ☛
00000026
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/15 11:03:50