字词 | 汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。 【诗句】汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。 【出处】唐·刘长卿《自夏口至鹦鹉洲望岳阳寄元中丞》 【意思】汉口斜映着夕阳,飞鸟都纷纷归巢;洞庭湖的秋水,烟波浩渺远接蓝天。 【全诗】 《自夏口至鹦鹉洲望岳阳寄元中丞》 .[唐].刘长卿. 汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然。 汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。 孤城背岭寒吹角,独戍临江夜泊船。 贾谊上书忧汉室,长沙谪去古今怜。 【全诗赏析】 此诗也作于刘长卿被贬途中。诗人借怀人和写景,抒写自己旅途的孤单寂寞之感。诗人贬谪后得迁移到另一处稍好之地,心境是平和愉悦的,虽然从此将闲适自保,对沧州而“醉歌”,不再去冒什么风险了。但岁月蹉跎,老亦将至。诗歌写出了作者这种无可奈何的心情。 首联: “汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然。” 写静静的汀洲,没有风浪,没有烟霭,只有诗人漂泊的影子,思念着旧交元中丞。颔联: “汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。” 写在汉口的夕阳中,不时可见渡江的鸟雀,洞庭湖的秋水与远天连成一片。这两句写景气势雄阔,但透着凄凉。颈联: “孤城背岭寒吹角,独戍临江夜泊船。” 写所闻所见。山背后的孤城响彻号角,诗人增添一种寒意; 临江的哨所旁,泊着诗人的船只。尾联: “贾谊上书忧汉室,长沙谪去古今怜!”写贾谊上书,是赤子忧国忧民; 无论古人或是今人,都为他的远谪而叹息、辛酸 汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。(唐/刘长卿/自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳)○七律颔联。汉口、洞庭,地名对。夕阳、秋水,互成对之实字互成对。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。