字词 | 日本同盟通讯社 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 日本同盟通讯社 日本同盟通讯社日本政府为与欧美大通讯社抗衡而成立于1936年1月的国内最大的通讯社,其前身是“日本电报通讯社”和“日本新闻联合社”。在此之前,日本的国际通讯事业对英美通讯社有较大依赖性。满洲事变后,日本政府为加强国际宣传,由陆军、海军和外务省提出设立国策通讯社的方案,拟将当时两家最大的通讯社“电通”和“联合”合并。实施时由“联合”首先提出合并方案,“电通”正处于发展高峰而反对合并,后迫于政府压力而与对方达成妥协方案:“电通”的通讯部归“联合”,“联合”的广告部归“电通”。同时由全国日报社和日本广播协会组成理事会,负责审议合并中有关问题。“同盟”社的成立,使战时强力推行“言论国策”的体制得以形成,更使政府迈出了统制大众传播事业的第一步。该社成立后,共有职工1750多人,并拥有80个分社、7000部专用电话、750台无线电发报机。太平洋战争期间,该通讯社使用英、法、德、西、汉5种语言,每天对外播出89次、5.5万句,达到世界一流通讯社水平。岩永裕吉任第一任社长。政府后奉天皇之命成立了直属内阁的情报委员会作为监督“同盟”社的工具,后演变为情报局和宣传指导机构。“同盟”社在日本投降后于1945年11月被盟军司令部解散。 ☚ 日本 日本“战时报道” ☛ |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。