网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 惠崇《访杨云卿淮上别墅》
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

惠崇《访杨云卿淮上别墅》

惠崇《访杨云卿淮上别墅》

地近得频到,相携向野亭。

河分冈势断,春入烧痕青。

望久人收钓,吟余鹤振翎。

不愁归路晚,明月上前汀。

【注释】 ①冈势:山脊起伏连绵的形势。烧痕:烧畬留下的焦痕。②翎:鸟羽。

【译文】 因是近邻,我得以频频造访走上你的小径,我们也多次携手共去那郊野的小亭。奔涌的淮水,在这里似将山冈劈断成两个山岭;微拂的春风,给野火烧焦的草地带来生命,一片绿草青青。呆呆地凝望,不觉间钓鱼人已经收钓返程;痴痴地吟诗,一只白鹤振起了它洁白的羽翎。不必为山色日暮、归路难辨而担心,一轮明月已将它皎洁的月光照在了沙汀。

(王 洪译)

【集评】 宋·司马光:惠崇“尤自负者,有‘河分冈势断,春入烧痕青’。时人或有讥其犯古者,嘲之:‘河分冈势司空曙,春入烧痕刘长卿。不是师兄多犯古,古人诗句犯师兄。”(《温公续诗话》)

宋·刘邠:“僧惠崇诗云:‘河分冈势断,春入烧痕青。’然唐人旧句。而崇之弟子吟赠其师诗曰:‘河分冈势司空曙,春入烧痕刘长卿。不是师偷古人句,古人诗句似师兄。’杜工部有‘峡束苍江起,岩排石树圆’,顷苏子美遂用‘峡束苍江,岩排石树’作七言句。子美岂窃诗者,大抵讽古人诗多,则往往为己得也。”(《中山诗话》)

元·方回:“九僧之七惠崇,最为高者。三、四取前人二句合成此联,为人所诋。然善诗者能合二人之句为一联,亦可也。但不可全盗二句一联者耳。”(《瀛奎律髓汇评》第1723页)

明·王世贞:“剽窃模拟,诗人大病……乃至割缀古语,用文已陋,痕迹宛然,如‘河分冈势’、‘春入烧痕’之类,斯丑方极。”(《艺苑卮言》卷四)

清·贺裳:“前诗(按:指颔联)虽蹈袭,其下联甚佳。”(《载酒园诗话》)

清·吴乔:“诗须写我心入古人模范耳,偷势亦是贼。且自心被束,不得清出,古诗既多,自必有偶同者。我既不偷,同亦何讳。惠崇诗句如此,宁屑作贼!‘河分冈势断,春入烧痕青’,亦是偶同,妒其才名者妄加描画。”(《围炉诗话》)

【总案】 《韵语阳秋》云:“僧惠崇善为寒汀烟渚,萧洒虚旷之状,世为‘惠崇小景’,画家多喜之。”(卷第十四)苏东坡的“春江水暖鸭先知”,便是题惠崇的《春江晚景图》。王安石的《纯甫出释惠崇画要予作诗》,对其画也是赞叹不已。此则以大河、山冈、芳草、仙鹤、明月、寒汀等构成画意。颈联以“人收钓”衬时间之久、兴致之高,以“鹤振翅”状清词丽句,雅兴自得,足见新意。尾联写明月当空,江山别有一番神韵。诗人风神潇洒如此!至于颔联,随手拾取唐司空曙、刘长卿二人诗句合成一联,状写眼前之景,也还妥帖、精警。


古代诗歌之惠崇《访杨云卿淮上别墅》全译、翻译和译文 - 可可诗词网

惠崇《访杨云卿淮上别墅》

惠崇《访杨云卿淮上别墅》



地近得频到,相携向野亭。河分冈势断,春入烧痕青1

望久人收钓,吟余鹤振翎2。不愁归路晚,明月上前汀。



【注释】

1.冈势:山背起伏连绵的形势。烧痕:烧畲留下的焦痕。

2.翎:鸟羽。

今译



因是近邻,我得以频频

造访你的小径。

我们也多次携手共去那郊野的小亭。

奔涌的淮水,在这里似将山岗

劈断成两个山岭,

微拂的春风,给野火烧焦的草地

带来生命,

一片绿草青青。

呆呆地凝望,不觉间

钓鱼人已经收钓返程,

痴痴地吟诗,一只白鹤振起了它洁白的羽翎。

不必为

山色日暮、归路难辨而担心,

一轮明月

已将它皎洁的月光

照在沙汀。
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/15 18:11:13