字词 | 张耒《初见嵩山》 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 张耒《初见嵩山》张耒《初见嵩山》
张耒 年来鞍马困尘埃,赖有青山豁我怀。 日暮北风吹雨去,数峰清瘦出云来。 这首诗通过拟人化的方法,写出了中岳嵩山的风貌。诗人重在对嵩山景色的描绘,但诗人入笔并没有从嵩山写起,让嵩山一开始就露出面目,而是先从诗人宦游失意写起,诗的开始两句“年来鞍马困尘埃,赖有青山豁我怀。”就是说这一年来他宦途失意,骑马奔走风尘,羁旅生活使人非常疲困,心情也难以振作。只有登上中岳嵩山,才能使自己那种沉闷的情怀得到短暂的开阔。这样,在嵩山未露面之前,诗人就把嵩山在自己心目中的高大形象,渲染出来,引人无限向往,给人以亲切之感。诚然,气势磅礴、层峦迭峰、风光秀丽的中岳嵩山,不仅是历代文人学士、墨客骚人著书讲学的“文物宝地”,也是历代统治阶级争夺中原的战略要地。对于这样一座名山宝地,诗人是早有所闻,但终未亲见。因而此时此刻,迫切见山之情,是可想而知的。照说在这种急不可待的心理产生后,下面一句总该让嵩山出现了,但诗的第三句,却继续写“日暮北风吹雨去”,即描写天色傍晚的时候,北风把云雨吹散了,经过一番雨的洗涤,树木也显得更加青翠了。这里诗人好象有意给读者又拉开了一道帷幕,其实,这样写嵩山的出现,就更引人注目了。诗的末句,“数峰清瘦出云来”,才点出嵩山的面目。诗人这里采用拟人化的手法,描写嵩山几个清瘦的山峰,从云里钻出来了,让嵩山在雨后活灵活现地呈现在人们面前。至此,算是实现了“初见嵩山”的一番情怀。 诗的写法很是别致。诗人先做渲染,然后画龙点睛,通过几个青秀挺拔的嵩山山峰从云里钻了出来,写出了嵩山高耸巍峨无比神奇的风貌和特有韵味。这样写法,既表现出嵩山的高峻,又道出山的飘逸神奇,使嵩山的神态更形象,留给人的印象也更深刻。更值得注意的是,诗人表面虽然写的是嵩山,但在很大程度上也表现着诗人自己。诗人在宦途失意中以嵩山作慰藉,那么从嵩山也能见出诗人的品格和情怀。 张耒《初见嵩山》张耒《初见嵩山》
年年鞍马困尘埃,赖有青山豁我怀。② 日暮北风吹雨去,数峰清瘦出云来。 【注释】 ①嵩山:在河南登封县北。尘埃:指俗世。②豁:打开。 【译文】 年年在俗世的尘埃中鞍马奔走,幸赖有绿水青山时时解我的忧愁。此时正是日暮时候,北风吹散了雨,吹散了云,几座山峰在云雾缭绕中露出了头,显得有几分清瘦。(王 洪译) 【集评】 今·余恕诚:“此诗用‘清瘦’形容嵩山,不光是造语比较新奇,而且在诗人审美意识活动中也反映了他的精神气质与追求。”(《宋诗鉴赏辞典》第701页)。 范宁、华岩:“对于长期乘马奔波的人来说,观赏青山景致可以忘却疲惫;而傍晚时雨过天晴,山峰出云,更令人不胜欣喜;‘清瘦’二字,写出了雨后青山特有的意境。”(《宋辽金诗选注》,第185页) 【总案】 大体上说,唐人以丰硕为美,宋人以清瘦为美。作者所用“清瘦”一词,正是宋人特殊审美理想的体现。“数峰”句与南宋姜夔的名句“数峰清苦,商略黄昏雨”(《点绛唇》)很相似,但姜词颇有萧瑟凄清之感,而张诗却写出了雨霁云散的开朗意境,可谓异曲同工。而且北风吹雨亦似有意安慰诗人,可称情景交融之佳作。 张耒《初见嵩山》张耒 年来鞍马困尘埃,赖有青山豁我怀。 日暮北风吹雨去,数峰清瘦出云来。 一般人都把羁旅行役视为畏途,因而在作品中自然将愁苦困顿当作题中应有之义。由于这些羁客心事重重,情绪不佳,所以往往只关心内心活动,而对路途上所遇见的山水胜景则熟视无睹,要不就是透过有色眼镜去看这些景物,将其涂上一层哀怨悲切的色彩,张耒善于在生活中发现和寻找美,别出心裁地描写在羁旅生活中苦中求乐的经历,表现出乐观通达的人生态度,故与一般作品有明显的不同。 上两句写作者整年在外奔波,风尘仆仆,疲惫不堪,幸亏路见嵩山使精神为之一振。嵩山是我国著名的“五岳”之一,古称“中岳”,在河南省登封县。作者对它慕名已久,今日得以相见,心胸大开,原先一肚子郁闷就消去了大半。在十分寂寞无聊的旅程中,竟然有这么好的机会来游览名山,饱餐秀色,真是莫大的乐趣!因此作者的欣喜之情溢于言表。诗中“困”、“豁”两词,分别把道路上所受的劳累困顿和未见嵩山前胸中的愁闷郁结表达出来,显得十分简净。 三、四句进一步描写嵩山的秀丽景色。在日暮时分,一阵北风把带雨的乌云吹来,只见它由远而近,又逐渐向南离去。随着雨过天晴,峻峭的山峰又重新露出秀美的英姿。读者可以发现,作者具有十分敏锐的艺术观察力,极善于抓住嵩山的特征性景色。如“北风吹雨”,就是这一山区峡谷地段所特有的雨景。又如“数峰清瘦”,也颇切实际。嵩山的高峰有三:东为太室山,中为峻极山,西为少室山。“数峰”正是指这三座高峰。“清瘦”,则是形容嵩山诸峰的陡峭挺拔,也富有特征。同时,以这种拟人的方法还流露出作者对它的亲切之情。 张耒《初见嵩山》张耒《初见嵩山》
年年鞍马困尘埃,赖有青山豁我怀2。 日暮北风吹雨去,数峰清瘦出云来。 【注释】 1.嵩山:在河南登封县。尘埃:指俗世。 2.豁:打开。 今译 年年在俗世的尘埃中鞍马奔走, 幸赖有绿水青山时时解我忧愁。 此时正是日暮时暇, 北风吹散了雨,吹散了云, 几座山峰在云雾缭绕中露出了头, 显得有几分清瘦。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。