字词 | 弃邪归正 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 改过自新[悔过自新]、改邪归正[弃邪归正]、洗心革面[革面洗心]、痛改前非、脱胎换骨、弃旧图新;怙恶不悛○改过自新gǎi guò zì xīn改正过失或错误,重新做人:德至厚,当~|他能~,实在是难能可贵的。也说〖悔过自新〗。 ○改邪归正gǎi xié guī zhèng改正错误,回到正路上来:要我~,啊呀!江山可改,本性难移|这才叫~,浪子回头|他早已~,重新做人。也说〖弃邪归正〗。 ○洗心革面xǐ xīn gé miàn比喻彻底悔改:自今以始,~|他决心要~做好人了。也说〖革面洗心〗。 ○痛改前非tòng gǎi qián fēi彻底改正以前的错误:你~,我把这所房子与你夫妻两人住下|~的,暂且留他一条性命|表示要~。 ○脱胎换骨tuō tāi huàn gǔ比喻彻底改造,重新做人:经过革命大熔炉的锻炼,他已经~|顽固不化的人很难~|经过了一番~的改造。 ○弃旧图新qì jiù tú xīn比喻由坏变好,改邪归正:他决心~|帮助那些犯错误的人~。 ●怙恶不悛hù è bù quān坚持作恶,不肯悔改:必须严厉惩办~的坏分子|逮捕~的战争罪犯。 弃邪归正 弃邪归正不再走邪路,回到正路上来。即不再干坏事。归:返回。 ☚ 弃旧图新 去逆效顺 ☛ 弃邪归正改邪归正;去邪归正qì xié guī zhèngabandon the depraved life and return to the path of virtue; alter (/change) from bad to good; correct one’s conduct; mend one’s ways; give up vice and return to virtue; turn over a new leaf 弃邪归正qì xié guī zhèng见“改邪归正”。 从邪路上回到正路上来,不再做坏事改邪归正;去邪归正;弃邪归正格式 直叙式。 弃邪归正qì xié guī zhèng归:归附,归属。抛弃邪行,回到正道。 弃邪归正qì xié ɡuī zhènɡ见“弃邪从正”。 弃邪归正qì xié ɡuī zhènɡ见“改邪归正”。 洗心革面 弃邪归正xǐ xīn gé miàn;qì xié guī zhèng邪:邪恶。正:正道。指人彻底悔悟,改恶从善,重新走上正道。唐人《北洋军阀演义》第十六回:“我看你年轻有为,手下又有这么多人马,如果真能~,前途未可限量!” 【弃邪归正】qì xié guī zhèng指不再做坏事,从邪路回到正道上来。也作“改邪归正”。 弃邪归正qìxié-guīzhèng见“改邪归正”。 弃邪归正qì xié guī zhèng即离开邪恶,回归正道。《水浒全传》四二回:“为主全忠仗义,为臣辅国安民,去邪归正。”也作“弃邪从正”、“去邪归正”。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。