字词 | 世界三大辞书出版家 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 世界三大辞书出版家 指美国的韦伯斯特(Noah Webster,1758-1843)、德国的布罗克豪斯(Friedrich Arnold Broekhaus,1772-1823)和法国的拉鲁斯(Pierre Athanase Larousse,1817-1875)三人。 韦伯斯特有“美国辞典之父”之称,其实他只是辞书编纂家。韦氏从1807年开始独力编纂《美国英语辞典》,历时20余年,于1828年方才编成2卷出版。此书在以后一个半世纪内经过7次重订,迄今仍是美国权威性的大型详解语文辞典。 韦氏词典在美国也几乎成了辞典的代名词,他本人也往往被视作辞书出版家。韦氏辞书有以美国为主、百科色彩浓厚等特点。布罗克豪斯兼具辞书出版家和编纂家的双重身份。 他于1805年在荷兰创办的布罗克豪斯公司,于1808年购得了1796年起著手编纂但未完成的《妇女家庭百科辞典》的版权,于1811年将第1版6卷本出齐。该书从1812年起出由他主编的第2版,百科全书编纂中的小条目主义(即以小条目作为全书的主体),至此而告定型。 其后修订频率甚高。至1925-1935年出第15版时,改称《大布罗克豪斯》,开始在书名中使用“布罗克豪斯”字样(一说第13版书名改为《布罗克豪斯社交辞典》时即已引入)。“布罗克豪斯”一词,后成为该公司所出版的一切德文工具书的代称。拉鲁斯于1852年在巴黎创办了专营工具书的拉鲁斯出版社,先后编纂出版了《小拉鲁斯辞典》、《大拉鲁斯辞典》第1版(15卷),兼具辞书出版家和编纂家双重身份。 该社所出辞书在法国享有盛誉,所以“拉鲁斯”在法国也成为辞典的代名词。拉鲁斯系统的辞书编纂原则是:通俗但不鄙劣;语词和百科兼顾,侧重于百科;力求收词宏丰,释文简明扼要,书证简短实用;印刷精美,图文并茂。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。