字词 | 上高巖之峭岸兮,处雌蜺之标顚。 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 上高巖之峭岸兮,处雌蜺之标顚。 【集校】: 洪兴祖:上高巖之峭岸兮,处雌蜺之标顚。 校语:峭,一作陗,并七笑切。 朱熹:上高巖之峭岸兮,处雌蜺之标 校语:峭,一作陗,并七笑反。 黄省曾:上高巖之峭 明繙宋本:同朱本。校语同洪本。 朱多煃:同黄本。 汪瑗:上高巖之峭岸兮,处雌蜺之标巓。 毛晋:上高巗之峭 庄允益:上高巖之峭 姜亮夫:峭,洪、朱同引一本作陗。 寅按:此一字之异文也。 。【集释】:王逸:升彼山石之峻峭也。 託乘风气,游天际也。 洪兴祖:标,杪也。其字从木。 颠,顶也。蜺,见《骚经》。 朱熹:峭,峻也。 汪瑗:此承上言登石峦小山以访彭咸,旣不可遇,复上高巖峭岸以求之也。岸,巖畔也。 处,居也。蜺,虹属,霓雌而虹雄也。 或曰,古人称山顶曰山椒,椒字义不可解,或当与标字通用,或声相近而讹也。山顶亦谓之冢。 陆时雍:无聊之极,神 王夫之:此下言沈湘以后, 游 雌蜺,虹外晕也。 林云铭:随风而舍大波,登极高处。 张诗:蜺,同霓。 比巖岸之高峻。 言更由石峦以上高巖之峭岸,处雌蜺之标颠。 蒋骥:蜺,宜逸切。 此下皆预设魂游之境。此言由水而登天也。 胡文英:此与“登石峦以远望”,皆承“惘惘遂行”而言,葢不忍此心之常愁,而託远游以自 陈本礼:此设言死后之神游也。 上高巖之峭岸者,叹尘海茫茫,此愁何日得纡。不若上登高巖,姑爲汗漫之游,以求弭悲之术。 王闿运:巫彭据攎山险以 闻一多:处读爲攎,挐持也(《説文》),引也(《广雅·释诂一》)。 标,杪也。《汉书·司马相如传》:“偃蹇杪颠。”标颠卽杪颠(巅)。 文怀沙:上,登上。 峭岸,峻峭的地方。处,停留在。(《屈原集》注) 姜亮夫:自此以下至听波声之汹汹,皆从彭咸之所居也。 峭亦作陗,陖也;斗直曰陗。 雌蜺,云气也。蜺,五历切,通霓。洪补:“《説文》:‘霓,屈虹,青赤,或白色,阴气也。’郭氏云:‘雄曰虹,谓明盛者,雌曰蜺,谓暗微者,虹者,阴阳交会之气。 云薄漏日,日照雨滴,则虹生也。 ’”(《重订屈原赋校注》) 马茂元:雌蜺,雨后或日出日没之际,天空中呈现出一种美丽的彩色圆弧,叫做虹蜺。 虹蜺常有内外二环,通称爲虹。分别言之,则内环爲虹,外环爲蜺(字亦作霓)。 古人认爲虹色鲜明,是雄性;蜺色阴暗,是雌性。标颠,指山的顶点。 谭介甫:此承上文“託彭咸之所居”句推广言之,盖彼是造思者託以自处,此是説屈原初託怀王、郑袖以自处而又凭藉子兰,子兰当然是凭藉其父母而亦託于屈原的。但原、兰终于被谗人破坏,一直到黄棘枉策,以致去留无计,眇志无主了。“峭,一作陗”,义与高同,此比喻怀王。雌蜺,喻郑袖。 苏雪林:人的灵魂拘于肉体之中,不能自由,一死之后,便完全 )但升天并不容易,还有若干过程,恰好虹蜺横亘天半,有如一道彩桥,登上桥顶,便可扪到天了。 蒋天枢:八句更驰骋想像,据天摅虹,思欲突破阴翳,漱冰吸露,进而捣彼风暴之穴。文承上登石峦、更上至山巖最高处。峭,高而峻。 山崖重叠曰岸。处,居也。 “处”爲《説文》“処”字之或体,《説文》几部:“処,止也。 得几而止,从几从久。处,或从虍声。”《説文》虫部:“虹, 状似虫,从虫工声。”始见《诗·鄘风·蝃蝀》:“蝃蝀在东,莫之敢指。”《尔雅·释天》:“ 金开诚:巖(yán顔),崖岸。岸,水边高起之地。以上二句説:我登上高峻的崖岸,来到那彩虹的最高处。 汤炳正:雌蜺,虹之白者。标,树梢。(《楚辞今注》) |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。