善茬儿shàn chár好惹的人,多用于反诘句或否定句中。如:新厂长真不是~,才几天呀检验制度就订出来了。 善茬儿〈名〉好惹的人;好说话的人。多用于否定句。 《醒》七: 咱那媳妇不是~,容他做这个?又十: 大爷也拇量那老婆不是个~,故此叫相公替他上了谷价。(茬,据同本、徐本,黄本误作“荏”)又九五: 咱两个也算得起丁对丁、铁对铁的,张飞、胡敬德剃了胡子,都也不是~。 <异>善查。 《醒》三九: 那个主子一团性气,料得也不是个善查。 《聊·慈》三: 有心待发乍,看了看赵家姑姑,也不是个善查。 <方>今北方话有此语,也说“善茬子”。 |