网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 周氏《瑞鹤仙和丁基仲》
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

周氏《瑞鹤仙和丁基仲》

《瑞鹤仙 和丁基仲》·周氏

周氏

画楼帘卷翠。正柳约东风,摇荡春霁。缃桃雨才洗,似妆临宝境,脂凝铅水。云偏髻子,坠钗梁、羞看燕垒。最堪怜,锦绣香中,早有片红飘砌。闲忆。琴弹古调,曲挥清商,旧年时事,屏山画里。江南信,梦中寄。感春浓怀抱,午酲初解,浅酌依然又醉。傍阑干、犹怯余寒,倦得袖倚。

本篇作者周氏,号得趣居士,其夫丁宥(字基仲),钱塘人。周氏为其妾。这是一首和词,表达了思夫的愁情。

上片写景。开头“画楼帘卷翠”一句,点出词中人物所处的环境。“正柳约东风,摇荡春霁”是人在画楼内所见的春风骀荡、杨柳依依的景色。“缃桃雨才洗”三句,写春雨淋春花。“缃桃雨”写雨散在红花绿叶上,分外鲜艳明丽。“缃”本为桑,引申为嫩叶的黄绿色。“云偏髻子”三句,写画楼中女子仰看双燕入巢的情态与内心活动。“羞看燕垒”描写女子内心情感:燕子尚且双栖双飞,而自己却独宿画楼,这怎不令人“羞”杀!“最堪怜”三句,说在姹紫嫣红的春天,台阶上早有落红片片。这既是写春雨后红花飘落的景色,更是自喻。词人是丁宥小妾,另居别室,当然有红粉自怜之叹。

下片“闲忆”二字,引出回忆。当年他们一起“琴弹古调,曲挥清商”,过着欢乐的生活,而现在早已不复存在。“旧年时事”四句,词人感慨说:过去美好的回忆,都成了屏风中的画,可望而不可即;思念夫婿的锦书,也只能“梦中寄”了。“午酲初解”二句,写画楼女子只好以酒消愁。“醒”(cheng)酒醒后所感觉的困惫如病的状态。结句写词中人依傍阑干,怯寒倦懒的百无聊赖之状,从而深刻揭示了人物内心苦闷怅惘之情。

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/13 16:52:09