网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 一回生,二回熟
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

一回生,二回熟

谓头一次见面生疏,再见面的时候就熟悉了。表示愿意交往的话。也比喻做什么事经历过一次之后,就有了经验。也说“一回生,两回熟”。清·孙锦标《通俗常言疏证·交际》引《梦笔生花·杭州俗语》:“一遭生,两遭熟。今人多有一回生,两回熟之语。”吴越《括苍山恩仇记》三十五回:“本良跟金大爷已经是第三次见面了。一回生,两回熟,多了也摸透了一些他先软后硬、软硬兼施的心计和嘴脸了。”

一回生,二回熟

与人第一次见面还很陌生,到再次见面就熟悉了。强调人与人是容易结识的。

一回生,二回熟头回生,二回熟;一遭生,两遭熟yī huí shēng , èr huí shú

awkward at first,but easy afterwards; clumsy at first but skilful later on;green at the first time,experienced the second; soon get to know each other; started out as strangers,now are friends; strangers at first meeting,friends at the second
❍ 一回生,两回熟,只要专心,还有打不出水的井,挖不开的山! (李准《不能走这条路》122) Green at the first time,experienced at the second. Persevere.You’re bound to strike water if you dig deep enough;there isn’t any mountain that can’t be cut through./“咱们是一遭生,两遭熟!”黄新仁三杯烧酒落肚,话匣子就唱开了。(冯志《敌后武工队》381) “We started out as strangers,now we’re friends! ”Huang Xinren had already downed three cups of liquor and continued volubly: …/~,见一面就算老朋友。(杜鹏程《保卫延安》91)Strangers once met; twice met,old friends.
❍ 特务也眉开眼笑。“头回生,二回熟嘛!”(罗广斌、杨益言《红岩》498) The warder grinned. “Strangers the first time,friends the second!”/梁生宝! 梁代表! 要是你们今日搭不起茅棚,黑间可到咱这里来歇哇。~啊!(柳青《创业史》395) Comrade Shengbao,if you can’t get your hut finished by dark,come back and spend the night here. Strangers at first meeting,friends at the second.

一回生,二回熟yi hui sheng,er hui shu

strangers at the first meeting,friends at the second

一回生,二回熟

❶first time strangers,second time old friends;strangers at the first meeting,friends at the second;ill at ease the first time,feel at home the second
❷first time awkward (or clumsy),second time skilful;difficult at first,easy later on

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/13 18:55:07