字词 | 《隆中对》 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 《隆中对》[原 文] 亮①躬②耕陇亩③,好为《梁父吟》④。身长八尺⑤,每自比于管仲、乐毅⑥,时人莫之许⑦也。惟博陵崔州平⑧、颍川徐庶元直⑨与亮友善,谓⑩为信然(11)。 时先主(11)屯(13)新野(14)。徐庶见先主,先主器之(15),谓先主曰:“诸葛孔明者,卧龙(16)也,将军岂(17)愿见之乎?”先主曰:“君与俱来(18)。”庶曰:“此人可就(19)见,不可屈致(20)也。将军宜(21)枉驾(22)顾(23)之。” 由是(24)先主遂诣(25)亮,凡(26三)往,乃见。因(27)屏(28)人曰:“汉室(29)倾颓(30),奸臣(31)窃命(32),主上蒙尘(33)。孤(34)不度德量力(35),欲信(36)大义于天下,而智术浅短(37),遂(38)用(39)猖獗(40),至于今日。然志(41)犹未已(42),君谓计将安出(43)?” 亮答曰:“自董卓(44)已(45)来,豪杰(46)并(47)起,跨州连郡者不可胜(48)数。曹操比于袁绍(49),则名微而众(50)寡,然操(51)遂(51)能克绍,以弱为强者(52),非惟天时,抑亦人谋(53)也。今操已拥百万之众,挟(54)天子而令(55)诸侯(56),此诚不可与争锋(57)。孙权(58)据有江东,已历三世,国(59)险而民附,贤能为之用,此可以为援而不可图(60)也。荆州北据汉、沔(61),利尽南海(62),东连吴会(63),西通巴、蜀(64),此用武(65)之国(66),而其主(67)不能守,此殆(68)天所以(69)资(70)将军,将军岂(71)有意乎?益州(72)险塞(73),沃野千里,天府(74)之土,高祖(75)因之(76)以成(77)帝业。刘璋(78)暗(79)弱,张鲁(80)在北,民殷(81)国富而不知存恤(82)。智能之士思得明君。将军既帝室之胄(83),信义著于四海(84),总揽(85)英雄,思贤如渴,若跨有荆、益,保(86)其岩阻(87),西和诸戎,南抚夷越(88),外(89)结好孙权,内(90)修(91)政理(92);天下有变,则命一上将将荆州之军以向宛、洛(93),将军身率益州之众出于秦川(94),百姓孰(95)敢不箪食壶浆(96)以迎将军者乎?诚如是,则霸业可成,汉室可兴矣。” 先主曰:“善!” 于是(97)与亮情好日密。 关羽、张飞(98)等不悦,先主解之(99)曰:“孤之有孔明,犹鱼之有水也[1]。愿诸君勿复言。”羽、飞乃止。 [注 释] ①亮:诸葛亮(181--234),字孔明,阳都(山东省沂水县)人。曾居隆中,后为蜀国丞相,三国时蜀汉的政治家、军事家。②躬:亲身。③陇(lǒng)亩:田地。陇,田埂。④梁父(fǔ)吟:一作“梁甫吟”,汉乐府楚调名。梁甫,原是泰山下一座小山。今《乐府诗集》有《梁父吟》,说的是春秋时齐国宰相晏婴用计谋用两个桃子杀掉三个勇士的故事,相传为诸葛亮所作,歌词含有感慨不平的意思,大约是诸葛亮借此来抒发自己抱负未能实现的悲愤的。⑤尺:汉代一尺,约合今天七寸。⑥每自比于管仲、乐(yuè)毅:即“每自于管仲、乐毅比”,状语后置。每,每每。于,和,跟,同。管仲,名夷吾,春秋时齐桓公的国相,帮助桓公建立了霸业。乐毅,战国时燕昭王的名将,曾率燕、赵、韩、魏、楚五国攻齐,连下七十余城。⑦莫之许:即“莫许之”。莫,没有谁,无指代词。许,赞同。之,指前述自比一事。 ⑧博陵崔州平:博陵,东汉郡名,治所在今河北省蠡(lǐ)县南。崔州平(汉太尉崔烈之孙)。⑨颍川徐庶:颍川秦汉时郡名,治所在阳翟(今河南省汝县)。徐庶,字元直,曹操取荆州后,曾随刘备南行,后被迫归曹。⑩谓:说。(11)信然:确实如此。(12)先主:已死的帝王,这里指刘备。(13)屯:驻扎。(14)新野:今河南省新野县。(15)器:才具,活用如动词,器重(认为有才能)。(16)卧龙;潜伏在深渊里的蛟龙,比喻怀才未露,能叱咤风云的人物。(17)岂:表推测语气的副词,相当于“恐怕”、“大概”。(18)与俱来:即“与之俱来”的省略。之,指诸葛亮。(19)就:到……去,上前。(20)屈致:委屈……来。致,招致,引来。(21)宜:应该。(22)枉驾:委屈你的车马,对人出行表 示敬意的习惯说法,类似现在所说的“劳驾”。(23)顾:探望。(24)由是:因此。由,由于。是,这(缘故)。(25)诣(yì):去,拜访,求见。(26)凡:共。(27)因:于是。(28)屏(bǐng):退避,这里是使动用法,使……退避。(29)汉室:汉家朝廷。室,皇室。(30)倾颓:倾覆倒塌。(31)奸臣:指先后专权的董卓、曹操。(32)窃命:盗用皇帝的名义发号施令。(33)蒙尘:蒙受风尘,遭受旅途奔走之苦。这里指两次迁都,东汉京城本在洛阳,先是董卓强迫献帝迁都到陕西长安,后是曹操强迫迁都河南许昌。(34)孤:古代侯王对自己的谦称。(35)度(duǒ)德量力:互文。即“度量德力”,估量(自己的)德才。度,量,估量。(36)信(shēng):同“伸”。(37)短:缺少。(38)遂:终于。(39)用:因此,由于。(40)猖蹶(jué):跌倒,这里指失败。(41)志;心愿。犹:还。(42)已:停止。(43)安出:怎样制订出来。安,何。(44)董卓:凉州豪强,后任并州牧,公元189年率兵入都,杀少帝刘辩,立献帝,专断朝政。(45)已:同“以”。(46)豪杰:杰出人物,这里指军阀。(47)并:一齐。(48)胜:尽。(49)比于袁绍:即“于袁绍比”,状语后置。于,同。袁绍,当时的冀州牧,实际占有冀、青、并、幽四州(今辽宁、河北、山东、山西及河南北部)。(50)众:人众,士卒。(51)遂:竟。克:战胜。(52)者:提顿,以引出原因。(53)非惟天时,抑(yì)亦人谋:“非惟……抑亦……”,“不只是……而且也是……”。(54)挟(xié):挟持。用强力迫使别人就范。(55)令:这里用如动词,指向人发令。(56)诸侯:西周时分封各国的国君,这里指割据一方的军阀。(57)不可与争锋:“不可与之争锋”的省略。与,同。(58)孙权:字仲谋,继其父孙坚、其兄孙策之后据有江东,公元229年称帝。江东;包括今安徽、江苏的南部和浙江的北部。(59)国;这里借指国境的地势。(60)图:谋取,打他的主意。(61)汉、沔(miǎn):汉水和它的上游沔水。 (62)利尽南海:即“尽南海之利”。尽,动词,全部取得。南海,郡名,今广东省东南一带,这里泛指南方近海处。(63)吴会(guì):吴郡和会稽郡,今江苏长江以南和浙江北部。(64)巴蜀:巴郡和蜀郡,今四川一带。(65)用武:打仗。(66)国:地区。(67)其主:它的主人,这里指荆州牧刘表。(68)殆(dài):大概。(69)所以:即“以所”、“以之”,用它来。(70)资:助。(71)岂:是否。(72)益州:今四川省—带。(73)险塞:险要阻塞。(74)天府:天然府库,指资源丰富。(75)高祖:汉高祖刘邦。公元前206年项羽封刘邦为汉王,占有巴、蜀、汉中地区,同,年八月刘邦袭定汉中,五年后灭项羽,建立西汉王朝。(76)因:凭借。(77)成:成就。(78)刘璋:东汉皇族,为益州牧,公元211年迎刘备入蜀,使击张鲁,刘备回军攻成都,刘璋降。(79)暗:昏庸。(80)张鲁:东汉末天师道教首领,公元191年刘璋之父刘焉派他率徒攻取汉中。(81)殷:众多。(82)存恤(xù):关心和体恤。存,思念,关心。(83)胄(zhòu):后代。刘备是刘景帝刘启的儿子中山靖王刘胜的后代。(84)著于四海:即“于四海著”,状语后置。著,显露,扬名。(85)总揽:广泛招揽。(86)保:守。(87)岩阻:险阻。(88)西和诸戎,南抚夷越:互文,应合译。“和”与“抚”同义,指修好,和好。和诸戎,“和于诸戎”的省略。于,同。戎,古代对我国西部各少数民族的称呼。夷越,古代指东部和南部少数民族,这里复词偏义,“夷”为衬字,单指南方各少数民族。(89)外:名词作状语,指对外。(90)内:名词作状语,指对内。(91)修:整顿治理。(92)政理:政治。(93)以向宛、洛:以,连词,而。宛洛,这里借指中原一带。宛,河南省南阳市。洛,今洛阳市。(94)秦川;秦岭以北的渭河平原,今陕西甘肃地区。川,平原。(95)孰(shǔ):谁。(96)箪(dān)食壶浆:用箪盛着饭食,用壶盛着酒浆。“箪”和“壶”用如动词。(97)于是:从此。于,从。日:一天天。(98)关羽、张飞;刘备的大将,随刘备在涿郡起兵,备受艰辛,与刘备亲如兄弟。(99)解之:“解于之”的省略。于,向。之,他们。[1]孤之有孔明,犹鱼之有水:两个“之”字都是结构助词,用来取消原句的独立性,使前句降格为主语,后句降格为“犹”的宾语。 [译 文] 诸葛亮亲自种田,喜欢唱《梁父吟》。(他)身高八尺,往往把自己比作管仲、乐毅。当时的人们没谁同意他的比法。只有博陵人崔州平、颍川人徐庶(字元直)同他有深交。说是确实如此。 那时刘备领兵驻扎在新野。徐庶(去)见刘备,刘备很器重他,(徐庶)对刘备说:“诸葛孔明,是条‘卧龙’啊,将军您可想见他吗?”刘备说:“您同(他)一起来吧。”徐庶说:“这个人只能(您)到他那儿去拜访,不能委屈他召他来。将军您应当屈尊劳驾去拜访他。” 于是刘备就去(拜访)诸葛亮,共去了三次,才见到他。(刘备)于是让左右避开,说:“汉朝已经衰败,奸臣盗用了皇帝的政令,皇上遭难出奔(许昌)。我没有衡量自己的德行和能力,想在天下伸张大义,可是(我)智谋不深能力有限,因此失败.(落)到今天(这种地步)。然而(我的)心愿(至今)没有改变,您说策略应该怎样制定(呢)?” 诸葛亮回答道:“自从董卓(作乱)以来,(四方)豪杰纷纷起事,占据几个州郡的(就)数不尽。曹操同袁绍比(起来),名望低兵力弱,然面曹操竟能战胜袁绍,转弱为强的原因,不只是时机好,而且也是(靠)人的谋划得当呀。现在曹操已拥有百万大军,挟持着皇帝来号令诸侯,这方面确实不能同他去争高低。孙权占有江东一带已经有了三代,地势险要,民众归附,贤能的人为他效力,这方面只可以同他结为外援却不可打他的主意。荆州北面依据汉水沔水,(往南)直到沿海一带,东面与吴郡、会稽相连,西面通向巴郡、蜀郡,这是兵家必争的好地方,可是它的统治者却守(它)不住,这大概是上天用它来资助您(建功立业)的,将军是否有这种意图呢?益州地势险要,肥沃的田地一望无际,是天府之国,汉高祖(曾经)凭借它建立过帝业。(益州牧)刘璋昏庸懦弱,(又有)张鲁在他北面,(虽然)人口众多,物产丰富,但(他)不知爱抚百姓。(那里)有见识有才能的人都想望能有一个贤明的君主。您既然是皇家的后代,为人诚信讲义气,闻名于天下,(又)广泛地罗致贤材,求贤若渴,如能占有荆州、益州,守住那险要之处,再同西面和南面各民族搞好关系,对外同孙权结盟,对内把政事治理好;(一旦)天下(形势)有变化,就派出一员大将率领荆州的军队打到中原,您亲自带领益州的军队向秦岭以北的平原出兵,(当地)百姓谁能不用竹篮装着饭食,用提壶盛着酒浆来欢迎将军的呢?果真如此,那么统一的大业就一定可以成功,汉朝帝室(也就)可以复兴了。” 刘备说:“好极了!” 从此以后,同诸葛亮的关系日益亲密。 关羽、张飞等不太高兴,刘备向他们解释道:“我有了孔明,就像鱼有了水一样。希望你们不要再说(什么了)。”关羽、张飞才停止了(议论)。 [鉴 赏] 这篇文章可分三部分: 第一部分(1-2自然段)先介绍诸葛亮的隐居生活和政治抱负,暗示人物的不同凡响。再写徐庶向刘备推荐诸葛亮,以“卧龙”比喻诸葛亮的处境和才干,为诸葛亮令人折服的隆中对作有力的渲染和铺垫。 第二部分(3-4自然段)是全文的重心。先略写刘备三顾茅庐和问计,突出刘备的诚恳和谦逊,正是刘备的诚意博得了诸葛亮的信任,为诸葛亮献策提供了感情基础,然后转变入最精彩的诸葛亮的隆中对。诸葛亮的对答在意思可分两层。一是形势分析:曹操不可争、孙权不可图,荆、益可以取。二是为刘备确定战略方针:立足荆、益,三分天下,联孙抗曹,革新政治,待机统一。这段议论,论据充分,论证谨严,高瞻远瞩,知彼知己,分析透辟,雄辩服人。今天读来,仍仿若置身江岸,望智慧之波,滚滚而来,为之一快。 第三部分(5-6自然段)以关、张的“不悦”,反衬刘备对诸葛亮的器重和信任,再次从侧面烘托这次对答对刘备的深刻影响,进一步显示了诸葛亮的远见卓识和军事、政治才能。人云;燕赵多奇士,草野伏英才,信然。 字数:5156 [作者及作品简介] 陈寿 彭格人 主编.中学生古文知识辞典. 《隆中对》
陈寿 亮(1)躬(2)耕陇亩(3),好为《梁父吟》(4)。身长八尺,每自比于管仲(5)、乐毅(6),时人莫之许(7)也。惟博陵(8)崔州平、颍川徐庶元直(9)与亮友善,谓为信然(10)。 时先主(11)屯新野(12)。徐庶见先主,先主器(13)之,谓(14)先主曰: “诸葛孔明者,卧龙也,将军岂愿见之乎?”先主曰: “君与俱来(15)。”庶曰: “此人可就见(16),不可屈致(17)也。将军宜枉驾顾之(18)。” 由是先主遂诣(19) 亮,凡(20) 三往,乃见(21)。因屏人(22) 曰: “汉室倾颓(23) ,奸臣窃命(24),主上蒙尘(25)。孤(26)不度德量力(27),欲信大义于天下(28),而智术浅短,遂用猖蹶,至于今日(29)。然志犹未已(30),君谓计将安出(31)?” 亮答曰:“自董卓已来(32),豪杰并起,跨州连郡者不可胜数。曹操比于袁绍(33),则名微而众寡(34)。然操遂能克绍,以弱为强者,非惟天时,抑亦人谋(35)也。今操已拥百万之众,挟天子而令诸侯(36) ,此诚不可与争锋(37)。孙权(38)据有江东,已历三世,国险而民附(39),贤能为之用,此可以为援而不可图也(40)。荆州北据汉、沔(41),利尽南海(42),东连吴会(43),西通巴、蜀(44),此用武之国(45),而其主(46)不能守,此殆天所以资将军(47),将军岂有意乎?益州(48)险塞,沃野千里,天府之土(49),高祖因之以成帝业(50)。刘璋闇弱(51),张鲁在北(52),民殷(53)国富而不知存恤(54),智能之士思得明君。将军既帝室之胄(65),信义著于四海,总揽(66)英雄,思贤如渴,若跨有荆、益,保其岩阻(57),西和诸戎(58),南抚夷越(59),外结好孙权,内修政理(60); 天下有变,则命一上将将荆州之军以向宛、洛(61),将军身(62)率益州之众出于秦川(63),百姓孰(64)敢不箪食壶浆(65)以迎将军者乎?诚如是(66),则霸业可成,汉室可兴矣。” 先主曰: “善! ”于是与亮情好日(67)密。 关羽、张飞等不悦,先主解之曰: “孤之有孔明,犹鱼之有水也。愿诸君勿复言。”羽、飞乃止。 〔注释〕(1)亮: 诸葛亮(181—234),字孔明,阳都(在现在山东省沂南县南)人。隐居隆中(山名,在今湖北省襄阳县),后来做蜀汉丞相。(2)躬: 亲身,亲自。(3)陇亩: 田地。(4)《梁父吟》: 古歌曲名。传说诸葛亮曾经写过一首《梁父吟》歌词。这种歌含有感慨不平的情调。(5)管仲:名夷吾,春秋时齐桓公的相国,帮助桓公建立霸业。(6)乐毅: 战国时燕昭王的名将,曾率领燕、赵、韩、魏、楚五国兵攻齐,连陷七十余城。(7)莫之许: 就是“莫许之”。之: 代诸葛亮“自比于管仲、乐毅”这件事。许: 承认、同意。(8)博陵: 在今河北省蠡县一带。(9)颍川徐庶元直: 颍川人徐庶,字元直。颍川:东汉郡名,包括现在河南省中部一些县。(10)信然:确实这样。(11)先主: 刘备。(12)新野: 今河南省新野县。(13)器: 器重,重视。(14)谓:对……说,告诉。(15)与: “与”后边省去“之” (他)。(16)就: 接近,趋向。(17)屈: 委屈。致: 招致,引来。(18)枉: 委屈。驾:指车马。顾: 拜访。(19)诣 (yi): 去到。(20)凡: 总共。(21)乃:方才。(22)因: 于是,就。屏(bing): 这里是命人退避的意思。(23)倾颓:崩溃,衰败。(24)奸臣: 指董卓、曹操。窃命:盗用皇帝的政令。(25)蒙尘: 受风尘,专指皇帝遭难出奔。当时汉京城在洛阳,曹操把汉献帝迁到河南许昌。(26)孤: 侯王的自称。(27)度:衡量。德: 德行。量: 估计。(28)信: 同“伸”。(29)用: 因此。猖蹶:这里是失败的意思。(30)犹: 仍、还。已: 止。(31)计: 计策。安: 怎样。出:产生。(32)已:同“以”。(33)袁绍:曾为冀州牧,占有冀、青、并、幽四州。于官渡之战败于曹操。(34)众寡: 人少。(35)非惟: 不仅。抑: 而且。(36)诸侯: 这里指当时割据一方的军阀。挟: 挟持、控制。(37)争锋:争强,争胜。(38)孙权: 字仲谋。他继承父(孙坚)兄(孙策)占据江东(长江下游)一带地方,所以说他“据有江东,已历三世”。(39)国险而民附:地势险要,民众归附。(40)以为援: 把(他)结为外援。图: 谋取。(41)汉水: 古代通称沔(mian)水。(42)利: 物资。尽:动词,全部取得。南海: 泛指南方近海地方。(43)吴会 (kuai): 吴郡和会稽郡的合称,今江苏省长江以南部分和浙江省北部。(44)巴、蜀:巴郡、蜀郡,现在的四川省。(45)此用武之国: 这(是)用兵之地。(46)其主: 指荆州牧刘表。(47)殆: 大概。资: 资助、给予。(48)益州: 汉十三州之一,地在今四川省。(49)天府: 天然的府库,指自然条件优越的地方。土: 地方。(50)高祖: 汉高祖刘邦。因:依靠、凭借。(51)闇(an)弱: 昏庸懦弱。(52)张鲁在北: 张鲁当时据有汉中,在益州北面。(53)殷: 兴旺富裕。(54)存恤(xu): 爱抚,爱惜。(55)胄:后代。刘备是景帝的儿子中山靖王刘胜的后代,所以称他“帝室之胄”。(56)总揽: 广泛地罗致。揽:这里有“招致”的意思。(57)岩阻:险阻,指形势险要的地方。(58)戎:古时对我国西部各族的称呼。(59)夷越: 这里泛指我国南部各族。(60)政理: 政治。(61)宛、洛: 宛城和洛阳。这里泛指中原一带。将(jiang): 率领。(62)身: 亲自。(63)秦川: 秦国故地,现在陕西省、甘肃省秦岭以北平原地带。(64)孰:谁。(65)箪(dan): 用竹或苇制成的盛物器具。壶:用作动词。浆: 酒浆。(66)诚: 果真。是: 这、这样。(67)日:一天天。 〔鉴赏〕本文一开始,作者记述诸葛亮的“躬耕陇亩”,是言其平凡;记述诸葛亮的爱好等,是表现其不平凡; 为刘备和诸葛亮的著名对答按下伏笔。紧接着交代了刘备三顾茅庐、同诸葛亮进行对答的直接原因是由于“与亮友善”的徐庶的推荐。而刘备拜访诸葛亮,诸葛亮对答论兴汉,是《隆中对》的核心部分。刘备自新野“诣亮,凡三往,乃见”。文字极为精练。“凡三往,乃见”。一方面表现了刘备为兴汉室、图霸业而求贤之心切,另一方面也表现了诸葛亮对刘备求贤是否诚心的有意试探。刘备“君谓计将安出”的谘问,引出了诸葛亮十分精采、透辟的对答。对答的核心,就是通过对形势的清醒认识和透辟分析,提出了刘备兴汉建国的大纲。这一席话,语意流畅,层次清楚,逻辑性强,充分显示出诸葛亮纵谈天下大势和议论风发的神态及其非凡的政治家、军事家的才能。 诸葛亮在对答中,首先分析了中原形势、制定了对曹的策略。诸葛亮在分析了天下豪杰并起、兵祸连年的总形势之后,指出曹操战胜袁绍的根本原因在于“人谋”。他针对曹操“拥百万之众,挟天子而令诸侯”的具体情况,制定了对曹的决策: “不可与争锋”。其次,他根据江东政权巩固、国险民附、贤能尽用的实际情况,提出对孙权应采取“可以为援而不可图”的战略方针。诸葛亮从实际出发为刘备制定了灵活而又正确的外交路线,这条外交路线就是后来(在赤壁之战、三国鼎立之前)联吴抗魏政策的雏型,以后又是这条外交路线决定了魏、蜀、吴三国鼎立的局面。接着,诸葛亮又分析了荆州在军事上和政治上的重要地位,并抓住其守主刘表无能如豚犬的弱点,指出必须首先进取荆州的重大意义在于兴汉室。“将军岂有意乎”这一反问句,意在加强论述语气,提请刘备引起足够重视。紧接着,他分析了益州在政治、经济和军事上的重要位置及民心向背,指出必须进取益州。在论述这一点时,诸葛亮准确地把握了刘备兴汉室、图霸业的强烈的政治欲望,着重指出“高祖因之以成帝业”和“智能之士思得明君”这两点,以激发刘备为实现远大抱负而采取果断行动的决心。诸葛亮之所以极力主张必取益州,实质上是要刘备以此作为根据地,进而达到兴汉室、图霸业、统一中国的目的。最后,诸葛亮总述刘备兴汉室、建霸业的总方针: 进取荆、益二州,安抚诸戎、夷越,外联孙权,内修政理,等待时机攻取宛、洛、秦川。诸葛亮根据客观形势和矛盾的主次情况,分别采取用武、安抚和联合的三种不同策略,显示了这位杰出的政治家、军事家的卓越才能。“百姓孰敢不箪食壶浆以迎将军者乎”这一反问句,从侧面说明刘备兴汉事业是顺乎历史潮流,深得民心的。而刘备的一个“善”字,是刘备对诸葛亮对答的极高评价,表达了刘备对诸葛亮的无比敬佩之情和对兴汉事业必胜的坚定信念。 《隆中对》为什么长期以来一直为史学界和文学界所推崇?这除了本文记叙的是历史上两个著名人物刘备和诸葛亮的重大活动以外,另一个重要原因应当说是它具有很高的艺术水平,值得后世奉为楷模。首先,《隆中对》结构严谨。全文是紧紧围绕表现出类拔萃、才干非凡的诸葛亮而展开故事情节的。故事之所以生动感人,这是与文章的严谨的结构密不可分的。作者的意图是在表现诸葛亮是管仲、乐毅式的“卧龙”,所以,全文处处围绕着这一中心去记叙,省去了与表现这一中心无关的其它内容。文章一开始写“亮躬耕陇亩” ,先言其生世之平凡,接着写他的身形和不同凡响的自比,在平凡中显示出不平凡。紧接着文章又以“时人莫之许也”和崔州平、徐庶“谓为信然” ,介绍了两种人对诸葛亮作的截然不同的评价,造成读者的悬念。随后又通过徐庶称亮为“卧龙”而将其推荐给刘备,对诸葛亮作进一步颂扬。明写刘备“诣亮,凡三往,乃见”,暗里则是表现诸葛亮的谨慎。对答部分则集中笔墨来表现诸葛亮的“卧龙”才干,紧扣上文各个段落。最后又通过刘备的“善”和“孤之有孔明,犹鱼之有水也”的赞语,进一步衬托诸葛亮的才能。这样,“每自比于管仲、乐毅”和“诸葛孔明者,卧龙也”这些内容就把通篇连接起来,用事实否定了“莫之许也”,肯定了“谓为信然” ,从而解除了读者的悬念。通篇环环紧扣,处处顾及呼应,前后连成一气,文章结构就显得十分严谨,表现出了极强的逻辑力量。其次,本文在记叙方法上详略得当、主次分明。传记体文章因为多是集中写一个人物的,所以在记叙上则要求对传记人物本身要写得高度集中,这样方能成为名副其实的传记体文章。本文是诸葛亮传记的一部分,在记叙中,凡是能够表现诸葛亮在政治和军事上的“卧龙”才能的则予以详写,对涉及徐庶和刘备等人的则予以略写甚至是不写,在记叙中真正做到了详略得当,宾主分明。诸葛亮的对答是全文的主要部分,是表现政治家、军事家的诸葛亮即将登上政治舞台、首次施展才能的重大历史事件。对此,作者则采取了详写的手法。刘备三次拜访才见到诸葛亮的经过,作者只用“凡三往,乃见”五字,一笔带过。又如,刘备听了诸葛亮的对答之后,想必是激动不已,感触万千,然而文章只用了一个“善”字,便结束了隆中对答,令人回味不已,真是惜墨如金。再如写对答后的余波,先说“关羽、张飞等不悦”,经刘备用鱼水关系作比喻劝说后,关、张等又是如何转变的,作者只字未提,只说“羽、飞乃止”。作者略一点染,使文章富有余味。 字数:4566 姜汉林 吴功正 执行主编.古文鉴赏辞典.南京:江苏文艺出版社.1987.第496-500页. 《隆中对》
《三国志》 亮②躬耕陇亩③,好为《梁父吟》④。身长八尺⑤,每自比于管仲、乐毅⑥,时人莫之许也⑦。惟博陵崔州平、颍川徐庶元直⑧与亮友善,谓为信然⑨。 时先主屯新野⑩。徐庶见先主,先主器(11)之,谓先主曰:“诸葛孔明者,卧龙也,将军岂(12)愿见之乎?”先 主曰:“君与俱来。”庶曰:“此人可就见,不可屈致(13)也。将军宜枉驾顾之(14)。” 由是先主遂诣(15)亮,凡三往(16),乃见。因屏人(17)曰:“汉室倾颓(18),奸臣窃命(19),主上蒙尘(20)。孤不度德量力(21),欲信(22)大义于天下;而智术浅短,遂用猖蹶(23),至于今日。然志犹未已。君谓计将安出?” 亮答曰:“自董卓已(24)来,豪杰并起,跨州连郡者,不可胜(25)数。曹操比于袁绍(26),则名微而众寡。然操遂能克绍,以弱为强者,非惟天时,抑亦人谋也。今操已拥百万之众,挟天子而令诸侯,此诚不可与争锋。孙权(27)据有江东,已历三世,国险而民附(28),贤能为之用,此可以为援,而不可图也。荆州北据汉沔(29),利尽南海(30),东连吴会(31),西通巴蜀(32),此用武之国(33),而其主(34)不能守,此殆(35)天所以资(36)将军,将军岂有意乎?益州(37)险塞,沃野千里,天府(38)之土,高祖因之以成帝业。刘璋暗弱(39),张鲁在北(40),民殷(41)国富,而不知存恤(42)。智能之士,思得明君。将军既帝室之胄(43),信义著于四海(44),总揽(45)英雄,思贤如渴,若跨有荆益,保其岩阻(46),西和诸戎,南抚夷越,外结好孙权,内修政理,天下有变,则命一上将,将(47)荆州之军以向宛、洛(48),将军身(49)率益州之众出于秦川(50),百姓孰敢不箪食(51)壶浆,以迎将军者乎?诚如是,则霸业可成,汉室可兴矣。”先主曰:“善。”于是与亮情好日密。 关羽、张飞等不悦。先主解之,曰:“孤之有孔明,犹鱼之有水也。愿诸君勿复言!”羽、飞乃止。 【注释】①节选自《三国志·蜀志·诸葛亮传》。作者陈寿(233年—297年),字承祚,巴西安汉(今四川南充)人,西晋史学家。隆中,山名,在今湖北襄阳。 ②〔亮〕诸葛亮(181年—234年),字孔明。东汉末琅邪阳都(今山东沂水东)人,后做蜀国丞相。 ③〔躬耕陇亩〕亲自耕种田地。 ④〔梁父吟〕古歌名,具有慷慨不平的情调。 ⑤〔八尺〕今五尺多。汉代的一尺,相当于现在的七寸。 ⑥〔管仲、乐(yuè)毅〕管仲,字夷吾,春秋时为齐国国相,他辅佐齐桓公尊周室,攘夷狄,九合诸侯,一匡天下。桓公称其为“仲父”。乐毅,战国时燕昭王的名将。曾率赵、楚、韩、魏、燕五国之兵进攻齐国,大破齐兵,攻陷七十余城。 ⑦〔时人莫之许也〕当时的一般人不承认这一点。时人,当时的人(指和诸葛亮同时的人)。莫,没有谁。之,代词,指代诸葛亮将自己比于管仲、乐毅的这件事,是动词“许”的宾语。许,承认,同意。 ⑧〔博陵崔州平、颍川徐庶元直〕博陵,郡名,在今河北深州一带。崔州平,人名。颍川,郡名,在今河南禹县一带。徐庶,字元直。 ⑨〔谓为信然〕认为确实是这样。 ⑩〔先主屯新野〕先主,指刘备,此为作者追述时的称呼。屯,驻。新野,在今河南新野。 (11)〔器〕动词,看重,尊重。 (12)〔岂〕有“可”的意思。 (13)〔屈致〕屈,降低。致,使之来。 (14)〔枉驾顾之〕枉驾,屈驾。这是请人去某处时的客气话。顾,看视,拜访。 (15)〔遂诣(yì)〕遂,就。诣,到,去。 (16)〔凡三往〕凡,概括之词,总计。三往,去了三次。文言里用数词表示动作数量,往往直接用在动词前边。 (17)〔因屏(bǐng)人〕因,于是。屏人,使旁边的人退避。屏,退。 (18)〔汉室倾颓〕汉室,指汉朝。倾颓,崩溃。 (19)〔奸臣窃命〕指董卓、曹操先后专权。命,指国家政令。 (20)〔主上蒙尘〕主上,指汉献帝。蒙尘,帝王遭难出奔。当时汉朝京城在洛阳,曹操把汉献帝迁到河南许昌。 (21)〔孤不度(duó)德量力〕孤,古时王侯的谦称。这“孤”是刘备自称。度德量力,衡量自己的德行。 (22)〔信(shēn)〕通“伸”。 (23)〔遂用猖蹶〕遂,就。用,因。猖蹶,失败,倾覆。 (24)〔已〕通“以”。 (25)〔胜〕尽,全。 (26)〔曹操比于袁绍〕曹操,字孟德,谯县(今安徽毫县)人。袁绍,字本初,汝南(今河南汝南)人,东汉末任渤海太守,兵力雄厚。曹操在讨董卓时任骁骑校尉,声望和实力都不及袁绍,但他善于利用政治时机,又善于运用战略战术,终于击溃了袁绍。 (27)〔孙权〕字仲谋。父孙坚,在汉末任长沙太守。兄孙策,继承父业,据有长江中下游两岸及江浙地区,至孙权执政,已达鼎盛时期。 (28)〔国险而民附〕国险,地势险要。民附,百姓归附。附,归顺,拥护。 (29)〔汉沔(miǎn)〕汉,指汉水。沔,指沔水,在今陕西南部与汉水合流。汉、沔都在荆州以北。 (30)〔南海〕今两广一带。 (31)〔吴会(kuài)〕指吴郡和会稽郡,今江苏、浙江一带。 (32)〔巴蜀〕指今四川和重庆。 (33)〔用武之国〕用兵之地,大家争夺的重要地方。 (34)〔其主〕指荆州牧刘表。 (35)〔殆(dài)〕大概,差不多。 (36)〔资〕助。 (37)〔益州〕今四川及云南东部和陕西南部等地。 (38)〔天府〕天然仓库。 (39)〔刘璋暗弱〕刘璋,当时的益州牧。暗弱,昏庸无能。 (40)〔张鲁在北〕张鲁,字公祺。当时据守益州北部的汉中郡。 (41)〔殷〕富足。 (42)〔存恤(xù)〕]存问爱护。 (43)〔帝室之胄(zhòu)〕皇室的后代。刘备是汉景帝之子中山靖王刘胜的后代。胄,后代。 (44)〔信义著于四海〕信用和道义全国人都知道。信,忠实。义,仁义。著于四海,闻名于天下。 (45)〔总揽〕广泛招致。 (46)〔岩阻〕险要的地方。 (47)〔将(jiàng)〕率领。 (48)〔宛、洛〕宛,指今河南南阳。洛,指今河南洛阳。 (49)〔身〕亲身。 (50)〔秦川〕指今陕西、甘肃一带地区。 (51)〔箪(dān)食〕箪,竹篮。食,名词,指食物。 【译文】诸葛亮亲自耕种田地,喜欢歌咏《梁父吟》。他身高八尺,常常把自己比作管仲、乐毅,可当时的人并不这么看。只有博陵的崔州平和颍川的徐庶与诸葛亮很友好,说确实是这样。 当时刘备在新野屯兵。徐庶去拜见刘备,刘备很器重他,徐庶对刘备说:“诸葛孔明这个人,是卧龙啊,将军愿意见他吗?”刘备回答说:“您和他一起来。”徐庶说:“这个人,只能到他那里去拜见,不能委屈他来见您。将军最好屈尊一下拜访他。” 于是刘备就往诸葛亮那儿去,去了三次才见到。刘备随即屏退跟随的人,对他说:“汉朝天下已临崩溃的边缘,奸臣专权,皇帝遭难。我没有估量自己的德行和力量,想在天下伸张大义;但自己的智谋浅短,能力有限,终于因此失败,造成今天这种局面。但还不想罢休。您说怎么办才好呢?” 诸葛亮回答道:“自从董卓独揽大权以来,各地英雄都纷纷起兵,占据几个州郡的豪杰数不胜数。曹操与袁绍相比,名声又低,兵员又少。可是曹操终于能够战胜袁绍,转弱为强,原因不仅在于时机有利,也是由于人的策划得当。现在曹操已经统帅着百万军队,挟制着皇帝,来向诸侯发号施令,在这种情况下,实在不能和他正面较量。孙权统治着江东地区,已经经历了三代,地形又险要,人民又愿意归附他,德才兼备的人愿意为他效力,在这种条件下,只可以把他作为援助力量来加以联合,不可以谋取他。荆州的位置很重要,北边以汉水、沔水为屏障,往南则一直到南海的物资都能取得,东边可以连通吴郡和会稽郡,西边直通巴蜀和蜀郡,这确实是战略要地,可是那里的统治者却不能把它守住,这大概是老天用来资助您的地方。您是否有心占领它呢?益州地形险要,有广阔的肥田沃土,真是天府之国,汉高祖正是以此为基础而建立了汉王朝。可是益州的地方长官刘璋却昏庸无能,张鲁又在他的北方,虽然益州人民富足、府库充实,但刘璋却不能爱护人民。那里聪明而有才干的人都盼望得到一个贤明的君主。您既然是汉朝皇族的后代,天下人又都了解您是很守信义的。您广泛地罗致英雄人物,又如饥似渴地访求贤人,如果能够占据荆、益两州,确保那里的险要关口,与西边各少数民族和好,对南方少数民族进行安抚,对外联合孙权,对内革新政治,一旦天下局势发生大的变化,派一员上将率领荆州的军队直插中原的南阳和洛阳,您亲自指挥益州的军队从秦川出击,老百姓谁不篮里装着干粮、壶里装着美酒来热烈欢迎您呢?如果真的做到这样,那么称霸的事业就可以成功,汉王朝就可以复兴了。”刘备说:“好!”从此和诸葛亮的情谊一天比一天深厚。 关羽、张飞等人很不高兴。刘备解释说:“我有了孔明,就像鱼有了水一样。希望大家不要再有闲言碎语!”关羽、张飞才作罢了。 字数:3813 何小宛 主编.中学生古诗古文阅读辞典.上海:上海辞书出版社.2013.第287-291页. 《隆中对》 又称《草庐对》。东汉末年诸葛亮的政治方略。207年,刘备冒严寒三去隆中(今湖北襄阳西)见到诸葛亮。亮对刘备分析天下形势,提出著名的《隆中对》。在《隆中对》中,诸葛亮先分析了曹操、孙权、刘表、刘璋的情况,然后为刘备提出发展势力、实现统一的战略和策略:消灭较弱的刘表、刘璋势力,以荆、益二州为根据地;改革政治,争取西南各少数民族统治者的支持,稳定内部,积聚力量;联孙抗曹,形成鼎立局面;抓住时机,分兵两路,北伐灭曹,实现统一。《隆中对》显示了年仅27岁的诸葛亮的才识,他在以后辅佐刘备、刘禅的20多年中,一直为实现这一战略奋斗,并且取得了一定的成就。 《隆中对》亮躬耕陇亩①,好为《梁父吟》②。身长八尺,每自比于管仲、乐毅③,时人莫之许也。惟博陵④崔州平、颍川徐庶元直⑤与亮友善,谓为信然。 时先主屯新野⑥。徐庶见先主,先主器⑦之,谓先主曰: “诸葛孔明者,卧龙也,将军岂愿见之乎?”先主曰: “君与俱来。”庶曰:“此人可就见⑧,不可屈致⑨也。将军宜枉驾顾之⑩。” 由是先主遂诣亮,凡三往,乃见。因屏⑪人曰: “汉室倾颓⑫,奸臣窃命⑬,主上蒙尘⑭。孤不度⑮德量力,欲信⑯大义于天下;而智术短浅,遂用猖蹶⑰ ,至于今日。然志犹未已,君谓计将安出?” 亮答曰: “自董卓⑱ 已来,豪杰并起,跨州连郡者不可胜数。曹操比于袁绍⑲ ,则名微而众寡。然操遂能克绍,以弱为强者,非惟天时,抑亦人谋也。今操已拥百万之众,挟天子以令诸侯,此诚不可与争锋。孙权⑳ 据有江东,已历三世,国险而民附,贤能为之用,此可以为援而不可图也。荆州北据汉、沔㉑,利尽南海,东连吴会㉒,西通巴蜀,此用武之国,而其主㉓不能守,此殆天所以资将军,将军岂有意乎?益州㉔险塞,沃野千里,天府㉕之土,高祖㉖因之以成帝业。刘璋㉗ 闇弱,张鲁㉘ 在北,民殷国富而不知存恤,智能之士思得明君。将军既帝室之胄㉙ ,信义著于四海,总揽英雄,思贤如渴,若跨有荆、益,保其岩阻,西和诸戎,南抚夷越,外结好孙权,内修政理;天下有变,则命一上将将荆州之军以向宛、洛㉚ ,将军身率益州之众出于秦川㉛,百姓孰敢不箪食壶浆㉜以迎将军者乎?诚如是,则霸业可成,汉室可兴矣。” 先主曰: “善!”于是与亮情好日密。 关羽、张飞等不悦,先主解之曰: “孤之有孔明,犹鱼之有水也。愿诸君勿复言!”羽、飞乃止。 《隆中对》选自《三国志·诸葛亮传》的开头部分,标题为后人所加。 文章一开始简单地叙述了诸葛亮隐居隆中(在今湖北襄阳西),继而点出他“每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也”。好的诗文都有“眼”,这一句就是本文的“眼”。管仲、乐毅是春秋、战国时有名的将相。管仲辅齐桓公成就霸业;乐毅为战国时燕昭王报齐仇,几至灭掉齐国。诸葛亮自比于管仲、乐毅,是在他“躬耕陇亩”之时。一介村夫竟如此自大,当然不被时人的舆论所赞许,形成了主观客观的反差和矛盾,在读者的头脑中产生悬念,文章亦据此而展开。 “惟博陵崔州平、颍川徐庶元直与亮友善,谓为信然。”在“时人莫之许也”的情况下,有两位友人赞许,从侧面表现了诸葛亮的才干,但并未消除人们的悬念: 是崔州平和徐庶因为“与亮友善”的关系才“信然”,还是诸葛亮真正有管、乐之才?这句插叙在初步表现诸葛亮的才干的基础上,为下文徐庶推荐诸葛亮的情节发展作了铺垫。读者头脑中的悬念在情节发展中又与刘备对诸葛亮的十分看重,亲自登门,还“凡三往”形成强烈的对比。这一对比,既突出了刘备不为舆论所左右的“思贤如渴”的形象,也使文章在起伏中推进。 诸葛亮既自比于管、乐,他决不是一个隐居避世之人。处于汉末动乱的时代,人才普遍受到重视,同时也为人才择主而事提供了机遇。从下文诸葛亮对刘表的分析评价(他认定刘表是个“不能守”的庸主)看,他的“躬耕陇亩”可能带有避世待时的性质。而刘备屯兵新野,在荆州大地出现,则为有识之士发挥作用提供了机遇(“荆州豪杰归先主者日益多”)。徐庶主动“见先主”,可看作是诸葛亮出场的问路石。“先主器之”四字说明刘备确实是位“思贤如渴”的人,而“器之”的实际内容是对徐庶的真正尊重,对徐庶的言听计从。当徐庶推荐诸葛亮,刘备立即表示接纳,他让刘备“宜枉驾顾之”,刘备“遂诣亮,凡三往”。对谋臣的极端信任和尊重是管仲、乐毅所以成就事业的关键所在。自比于管仲、乐毅的诸葛亮,他要选择一个理想的人来实现抱负。他除了通过徐庶来了解刘备的为人,还以“凡三顾,乃见”亲自对刘备进行考验,可见诸葛亮对自己出处的慎重。当刘备“凡三往”时,诸葛亮尚未露庐山真面目,“时人莫之许也”的印象在读者的心中依然存在,也就是作者所安排的悬念仍在起作用,直到将诸葛亮的对答读完,读者心里的疑窦才冰融雪消,悬念才得到很好的回答。 刘备和诸葛亮的一问一答是本文的中心,通过对话显示出这两个人物的思想性格。刘备所问的是“欲信大义于天下”的大计,可见刘备是以复兴汉室为己任的英雄;诸葛亮的回答亦非权宜之计,而是指导今后若干年行动的纲领,是帝王之师所具有的高瞻远瞩。他为刘备规划了分三步走的切实可行的策略。他分析了曹操战胜袁绍,以弱胜强,足见曹操卓越的个人才能,且已经“拥百万之众,挟天子以令诸侯,此诚不可与争锋”。孙权“国险而民附”,“可以为援而不可图也”。近期的主攻方向是地理位置重要,“其主不能守”的荆州。第二步是夺取益州,“刘璋闇弱”存在着可以夺得的有利因素。有了荆、益两州作根据地,然后“西和诸戎,南抚夷越,外结好孙权,内修政理”,静以待变,实现消灭曹操并进一步统一全国的第三步计划。一个“躬耕陇亩”的人竟对全国的形势了如指掌,对当时政坛人物的个性特点如数家珍,至此这位“自比于管仲、乐毅”的人庐山真面目才显示出来,崔州平徐庶的“信然”才是正确的,“时人莫之许也”是对诸葛亮的不了解或有眼不识泰山,初步完成了对诸葛亮形象的塑造。 刘备和诸葛亮的谈话是在“屏人”以后的两人密谈,刘备称善之后顿开茅塞而“与亮情好日密”。关羽、张飞尚如时人辈对诸葛亮的雄才大略一无所知。陈寿写了两人“不悦”,必待刘备说了“孤之有孔明,犹鱼之有水也”,不悦才止。这一细节的补充,正是本文行文的严密处。 本文虽是节录,亦能相对独立。它围绕着“自比于管仲、乐毅,时人莫之许也”这个文眼,安排悬念,引人入胜;又通过人物自己的行动和语言塑造形象;行文生动严密,从而成为脍炙人口的名篇。 字数:3453 叶晨晖 上海辞书出版社文学鉴赏辞典编纂中心 编.古文观止鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社.2006. |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。