网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 《节南山》
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

《节南山》


斥责师尹执政不平,任用小人,以致天怒人怨。
节彼南山,(一) 嵯峨的那终南山,
维石岩岩。(二) 积石高呀积石险。
赫赫师尹,(三) 威风懔懔的尹太师,
民具尔瞻。(四) 人们都在仰望你。
忧心如惔,(五) 心里愁得象火燎,
不敢戏谈。(六) 不敢随便地嬉笑。
国既卒斩,(七) 国事已经一团糟,
何用不监? (八) 为何没有察觉到?

节彼南山,嵯峨的那终南山,
有实其猗。(九) 山阿里面多宽大。
赫赫师尹,威风懔懔的尹太师,
不平谓何? 不公平,你还说啥?
天方薦瘥,(十) 老天一再降灾祸,
丧乱弘多。死亡离乱多又多。
民言无嘉,(十一) 人们说来没好话,
谮莫惩嗟。你却从不自惩戒。

尹氏大师,尹氏,你这个太师,
维周之氐。(十二) 身是周家的柱石。
秉国之均,(十三) 掌握国家的大权,
四方是维,(十四) 四方赖你去维系,
天子是毗,天子赖你来匡济,
俾民不迷。使人民不致迷失事。
不吊昊天,(十五) 不仁慈的老天爷,
不宜空我师。不该把太师职位等虚衔。

弗躬弗亲,(十六) 你不出面不亲理,
庶民弗信。人民哪里相信你。
弗问弗仕,你不访问不委任,
勿罔君子。可不是诬蔑那好人。
式夷式已,(十七) 审察他、驱逐他,
无小人殆。(十八) 别让小人害国家。
琐琐姻亚,(十九) 小头小脑的亲戚,
则无仕。 高官大位莫给他。

昊天不佣,(二十) 老天呀,不公平,
降此鞠讻。(二十一) 把这大祸来降临。
昊天不惠,老天呀,不怜悯,
降此大戾。(二十二) 把这大害来降临。
君子如届,(二十三) 官儿做事不为民,
俾民心阕。人心愤懑不通情。
君子如夷,官儿行为真公平,
恶怒是违。怨言怒气自消清。

不吊昊天,(二十四) 老天呀不仁慈,
乱靡有定。乱子一直不停止。
式月斯生,月月乱事都发生,
俾民不宁。人民哪里能安身。
忧心如酲,(二十五) 心里愁得象酒醉,
谁秉国成? (二十六) 掌大权的究是谁?
不自为政,自己不亲理政事,
卒劳百姓。(二十七) 害得百姓都憔悴。

驾彼四牡,驾起那四匹大公马,
四牡项领。(二十八) 四匹公马颈肥大。
我瞻四方,我向四方来瞻望,
蹙蹙靡所骋。(二十九) 局促得我没处把马放。

方茂尔恶,(三十) 你们拼命在作恶,
相尔矛矣。拿起矛戟就想动手。
既夷既懌,(三十一) 你们高兴、你们快乐,
如相酬矣。大家又互相来劝酒。

昊天不平,(三十二) 老天呀降下不平,
我王不宁。我王呀制造不宁。
不惩其心,他自己呀不自省,
覆怨其正。反抱怨别人的批评。

家父作诵,(三十三) 家父作这诗来唱,
以究王讻。(三十四) 把王的凶恶来宣扬。
式讹尔心,(三十五) 你要改变你心肠,
以畜万邦。才能安抚着万邦。


注 释
(一)马瑞辰:“《传》:‘节,高峻貌。’瑞辰按节之言嶻嶭也。故《传》训为高峻貌。节即嶻之假借。《说文》:‘嶻,嶻嶭,山也。’嶻嶭,本山高峻之貌,因为山名。……嶻嶭之转声为嵯峨,亦为高貌。”
严粲:“终南山也。”
(二)毛亨:“岩岩,积石貌。”
李黼平:“《释文》云:岩本又作严。《传》非以积石训严严,言维有积石,所以高峻,令人视之严严然也。”
(三)毛亨:“赫赫,显盛貌。师,太师。尹,尹氏,为太师。”
(四)毛亨:“具,俱。瞻,视。”
(五)郑玄:“皆忧心如火灼烂之矣。”
孔颖达:“如惔之字,《说文》作,训为小爇也。灼,炙烧也。烂,火熟也。皆火烧之事,故云如火灼烂之矣。”
(六)王引之:“谈,亦戏也。《玉篇》、《广韵》并云:‘谈,戏调也。’……戏谈,犹戏谑也。嘲谑所以为乐,祸将及己,忧心如焚,则不敢为乐矣。”
(七)朱熹:“卒,终。斩,绝。”
(八)陈奂:“监又作𥌈。《说文》:‘𥌈,视也。’监古𥌈字。既,已也。用,以也。”
(九)王引之:“猗,疑当读阿。古音,猗与阿同,故二字通用。……山之曲隅谓之阿。……实,广大貌。……有实其阿者,言南山之阿,实然广大也。阿为小隅,乃偏高不平之地,而其广大实实然,亦如为政不平之师尹,势位赫赫然也。故诗人取譬焉。”
(十)朱熹:“薦、荐通,重也。瘥,病。弘,大。”
(十一)吴闿生:“民无嘉庆之言。憯,曾也。嗟,词也。”
郑玄:“惩,止也。”
王引之《经传释词》:“朁(同憯)莫惩嗟,朁莫惩也。言天降丧乱如此,而在位者,曾莫知所惩也。嗟,句末语助耳。若训为叹词,则与上三字义不相属矣。”
(十二)马瑞辰:“《说文》:‘柢,木根也。氐,至也,本也。’从氏下著一。一,地也。……木必有根,而本始建。大臣之为国根本,亦犹是也。”
(十三)毛亨:“均,平。”
孔颖达:“秉持国之正平,居权衡之位。”
(十四)朱熹:“维,持。毗,辅。……则是宜有以维持四方,毗辅天子。”
(十五)严粲:“昊天不见愍吊乎?不宜旷我太师之官也。非其人而处其位,与无人同,故谓之空。”
(十六)严粲:“师尹于政事不躬为之,不亲临之,而信任非人,庶民不信之也。此由所见之偏,谓君子徒有虚名而无实用也。然君子岂真不可用哉?特不用之耳。既不询问之,不官使之,勿诬罔君子,以为不可用也。”
(十七)马瑞辰:“按两式字,与下章式月斯生,皆语词。”
毛亨:“夷,平也。”
严粲::“王氏曰:‘已,废退也。’今曰:《论语》:‘三已之’。《孟子》:‘士师不能治事则已之。’……当平其心,勿偏信之。察知其奸,则废退之。”
(十八)严粲:“无信用小人,而至于危殆其国也。”
(十九)毛亨:“琐琐,小貌。两婿相谓曰亚。膴,厚也。”
郑玄:“壻之父曰姻。琐琐婚姻,妻党之小人,无厚任用之,置之大位,重其禄也。”
(二十)毛亨:“佣,均。”
陈奂:“昊天不均,犹云昊天不平耳。”
(二十一)马瑞辰:“《尔雅·释诂》:‘鞠,盈也。’盈即穷字引伸之义。《说文》:‘穷,极也。’讻当读如日月告凶之凶,谓凶咎也。《说文》:‘凶,恶也。’鞫凶犹言极凶,与大戾同义,故皆为天所降。”
(二十二)郑玄:“戾,乖也。”
(二十三)俞樾:“《说文·尸部》:‘届,行不便也。’与夷之训易,义正相反。……阕者,闭也。《说文·门部》:‘阕,事已,闭门也。’此经阕字,不取事已之义,而取闭门之义,言君子所行,如不便于民,则上下之情不通,而民之心闭矣。君子所行,如平易近人,则民自去其恶怒之心也。两句相对成义。”
(二十四)林伯桐:“不吊,言王政不善。昊天,则呼而诉之。”
(二十五)马瑞辰:“《玉篇》:‘酲,一曰醉未觉也。’”
(二十六)陈奂:“成,平。《绵》同。秉国成,犹云:秉国钧也。”
马瑞辰:“秉国钧,秉国成,犹春秋执国政也。”
(二十七)马瑞辰:“又按卒者,瘁之假借。卒亦劳也,犹言贤劳劬劳。”
(二十八)毛亨:“项,大也。”
郑玄:“四牡者,人君所乘驾,今但养大其领,不肯为用。喻大臣自恣,王不能使也。”
(二十九)郑玄:“蹙蹙,缩小之貌。”
(三十)毛亨:“茂,勉也。”
郑玄:“相,视也。”
严粲:“言小人情状也。小人方茂其恶,谓盛怒之时,则相视其矛戟,如欲持之以相杀伤。”
(三十一)郑玄:“夷,悦也。”
朱熹:“怿,悦也。”
姚际恒:“上言其恶,下言其夷怿,正是一反一正。”
(三十二)严粲:“师尹不平,而归之于天,言天实为此不平者。……天下不宁,而归之于王。言王实为此不宁者,谓王任小人也。即上章所谓俾民不宁也。王信任小人,由其心之蔽惑。今王心不自惩创,而反怨正救之者,言不能从谏改过也。”
(三十三)严粲:“今曰诵,歌诵也。”
(三十四)马瑞辰:“按讻,亦凶之假借。《说文》:‘凶,恶也。’以究王之凶恶。”
(三十五)郑玄:“讹,化。畜,养也。”

注 音
惔tan谈 猗e阿 薦jian监 瘥cuo嵯 弘hong宏 憯can惨 氐di底 毗pi皮 琐suo锁 酲wu舞 讻xiong兄 戾li利 阕que确 昊hao号 酲cheng呈 蹙cu促 骋cheng逞 怿yi译

《节南山》 - 翻译、译文、注释和鉴赏 - 诗经辞典 - 可可诗词网

《节南山》

 节彼南山,那高峻的南山,


维石岩岩。满山垒垒石岩。


赫赫师尹,显贵的尹太师,


民具尔瞻。万目朝着你看。


忧心如惔,满腔忧忿如燃,


不敢戏谈。不敢轻率进言。


国既卒斩,国运已将中断,


何用不监! 为何还不察见!



节彼南山,那高峻的南山,


有实其猗。斜坡委实宽广。


赫赫师尹,显贵的尹太师,


不平谓何! 为何办事失常!


天方荐瘥,上天将降灾荒,


丧乱弘多(11)。满目离乱丧亡。


民言无嘉,庶民绝无好评,


憯莫惩嗟(12)! 还不警惕思量!



尹氏大师(13),你姓尹的太师,


维周之氐(14)。该是周朝柱石。


秉国之均(15),掌握国家政权,


四方是维(16)。天下赖你维持。


天子是毗(17),君主靠你辅佐。


俾民不迷。给万民将路指。


不吊昊天(18),老天爷不爱民,


不宜空我师(19)! 不该有殃民太师!



弗躬弗亲(20),从不亲身理政,


庶民弗信? 万民怎会信任?


弗问弗仕(21),人才不问不用,


勿罔君子(22)? 贤人岂不淹滞?


式夷式已(23),因而伤害罢免,


无小人殆(24)? 岂非小人作祟?


琐琐姻亚(25),无能的裙带亲,


则无仕(26)? 不多占好位置?



昊天不佣(27),老天爷心不公,


降此鞠讻(28)! 降下这害人虫!


昊天不惠(29),老天爷心不善,


降此大戾(30)! 降下这大灾难!


君子如届(31),正人当权亲政,


俾民心阕(32)。民愤自然平靖。


君子如夷,正人办事公平,


恶怒是违(33)。民怨无从产生。



不吊昊天,老天爷不爱民,


乱靡有定。祸乱老不平定。


式月斯生(34),灾难折磨苍生,


俾民不宁。让百姓不安宁。


忧心如酲(35),心忧像醉昏昏,


谁秉国成(36)? 谁来掌管国政?


不自为政,君王不来自理,


卒劳百姓(37)。到头苦了百姓。



驾彼四牡,驾着那四匹马,


四牡项领(38)。马儿肥了脖颈。


我瞻四方,我扫视着四方,


蹙蹙靡所骋(39)! 天地太窄难驰骋!



方茂尔恶(40),当你肆意作恶,


相尔矛矣(41)! 看你像杀人矛!


既夷既怿(42),忽而心平意悦,


如相酬矣(43)。却又碰杯相酬。



昊天不平,老天爷不公平,


我王不宁。君王不得安宁。


不惩其心,此人不肯悔过,


覆怨其正(44)。反而怨恨谏诤。



家父作诵(45),家父吟此诗篇,


以究王讻(46)。追究王朝祸根。


式讹尔心(47),愿王回心转意,


以畜万邦(48)。抚育天下万民。



[注释] ①节:山势高峻的样子。②岩岩:崖石重积。③赫赫:显赫尊严的样子。师尹:太师尹氏。太师是周王朝的首辅。尹姓是周王朝的世卿,祖先尹佚在武王时有功,宣王时尹吉甫佐宣王著勋。④具:通“俱”。瞻:仰望。“具瞻”一词,后来成了典故,形容朝廷重臣。⑤惔(tan):“炎”的假借字,意为燃烧。⑥卒斩:完结,断绝。⑦监:通“鉴”。鉴,察觉。⑧实:满,广大。猗:通“阿”(从王引之说)。山陵迤逶弯曲处。⑨谓何:为何。⑩荐瘥(cuo):降下瘟疫。荐,进奉、加予;瘥,疾病、瘟疫。(11)弘:同“宏”,广大,甚。(12)憯(can):曾经,还是。惩:儆戒。(13)大:通“太”。(14)氐:通“砥”,柱石。(15)秉:持,掌握。均:通“钧”,钧的原义是制陶器的模盘,古代比喻为政令的规范,故“秉钧”就是掌政。(16)四方:指诸侯万国,周王朝是宗主,统率四方诸侯。维:维系,控制。(17)毗:辅弼。(18)不吊:不好,不关怀。昊天:上天。(19)空我师:使大众穷困的太师。空,使之穷困。(20)躬:身。躬亲,亲自理政。(21)问:考察。仕:任用。(22)罔:欺,误,委屈。(23)式:发语词 夷:平,删损。此句为后一义;下“如夷”、“既夷”之“夷”为前一义 。已:止,废弃。(24)无:得无,岂非。下“则无”的“无”同。殆:危害,这里解作陷害。(25)琐琐:渺小委葸。亚:同“娅”。(26)仕:肥缺。,厚。(27)佣:同“庸”,平,公正。(28)鞠讻:大灾,元凶。鞠,穷,极。讻,同“凶”。(29)惠:仁善。(30)戾:恶,罪。(31)届:至,莅临。(32)阕(que):止息。(33)违:离,远去。“恶怒是违”有人解为“人们憎恶的事情他(君子)不做”,亦通。(34)月:“抈”之借字,抈是折断、损伤的意思。斯生:犹言斯民。生,生灵。(35)酲(cheng):酒醉。(36)国成:国政的成规。(37)劳:坑害。(38)项领:肥脖子。项,“𨾊”(鸿)的假借,意为大。领,颈。马久不拉车,则颈子肥大,犹人久不坐鞍,脾肉复生。(39)蹙蹙:局促窄狭。(40)茂:盛,多。茂恶,即大作其恶。(41)相:看。(42)怿:愉悦。(43)酬:敬酒。(44)覆:反而。正:劝他改正的诤言。(45)家父:周朝大夫,家是采地,用为姓(据《春秋公羊传》何休注)。诵:诗歌。(46)王讻:王朝祸乱的根源。(47)讹:化,改变。(48)畜:牧养,安抚。万邦:诸侯各国,天下。



[赏析] 此诗作者家父(《鲁诗》、《齐诗》均作“嘉父”),在诗的末章自述了名字和作诗的动机,虽然全诗大部分篇幅谴责的是太师尹氏,但导致国家丧乱的祸源,却是君王不亲政事,信任小人。谴责师尹,实是谴责君王。因此,《诗序》一语点题,说“《节南山》,家父刺幽王也”,对此,历来的治《诗》学者都无异词。清代经学家阮元甚至肯定地说:“自《节南山》至《小旻》,《序》皆曰刺幽王。今以皇父、褒姒人事及《十月之交》术法推验皆合。”(《揅经室集》卷 三)


幽王就是有名的为了博取宠妃褒姒 一笑、燃起烽火、骗得诸路勤王兵马白跑一趟的昏君,结果导致了西周的覆亡。师尹是周宣王时的贤臣尹吉甫的后裔,是周王朝的世卿,幽王任为太师,不理朝政,当然不能匡正无道的幽王;因此诗人刺向幽王的矛头借他作靶子。诗人家父是王朝的大夫,从他的笔下,可以看出当时灾害是何等的深重,人民是如何的怨忿而又敢怒不敢言。西周王朝行将覆亡的征象已经充分地在诗里显露。


诗的一、二两章,都以南山起兴,由高骏的南山引起所咏的身居高位的师尹,又有比喻的内容,所以兼有比兴之义。“不敢戏谈”,说明了当时使百姓钳口结舌的暴虐统治;“天方荐瘥”,已经隐隐点出了祸根在于“天子”。第三章起连续地呼喊“不吊昊天”、“昊天不佣”、“昊天不惠”,用怨恨上天的方式为词,实际都是对幽王的咀咒。到第六章“不自为政”,就直接怨责到君主身上;而到了末章,就不再假托刺师尹,直接要求幽王“式讹尔心”了。这就是所谓“卒章见志”。


诗的七、八两章极有特点,第七章“驾彼四牡”,可说是屈原《离骚》的缩影;第八章刻画师尹(同时也是刻画整个统治集团中的人物)翻云覆雨、喜怒无常的面目,这是作为统治集团中人的诗人体察最深刻的,所以能以简括的言词,描绘出这种忽而凶神恶煞、忽而杯酒言欢的性格特征。明代竟陵派代表钟惺因此评为“画千古小人,如在目前”(《诗经评点》)。
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/14 2:00:04