【释义】:
约瑟的彩衣;(喻)宠爱
Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age: and he made him a coal of many colours.
And when his brethren saw that their father loved him more than all his brethren, they hated him, and could not speak peaceably unto him.
Gen.37:3-4
以色列原来爱约瑟过于爱他的众子,因为约瑟是他年老生的,他给约瑟作了一件彩衣。
约瑟的哥哥们见父亲爱约瑟过于爱他们,就恨约瑟,不与他说和睦话。
《创世纪》37∶3-4]
【条目出处】:《圣经·旧约》