阮郎归
【原文】: 湘天风雨破寒初(1),深沈庭院虚(2)。丽谯吹罢《小单于》(3),迢迢清夜徂(4)。 乡梦断,旅魂孤,峥嵘岁又除(5)。 衡阳犹有雁传书(6),郴阳和雁无(7)。。 【意译】: 岁暮的风雨,初次驱破了湘天满地的寒气,独居他乡,深深的庭院空寂冷落。 百无聊赖中,我忽听到城楼上传来了呜咽的《小单于》曲,更感到无限的郁闷。一年中的最后一个夜晚竟是如此凄凉漫长。 我身在异乡,孤苦伶仃,曾多次在梦中与亲人团聚,可是今天连回家的好梦也做不成了。风雨飘摇,岁月坎坷,又是一年一度的除夕之夜。 如果在衡阳,还会有鸿雁传信,可是在这衡阳之南几百里的郴阳,却是连雁儿也飞不到了。。 【点评】: 这首词是岁暮时作者在郴州贬所所作。 除夕之夜,世人阖家守岁,除旧迎新,可是对于贬谪他乡的词人来讲,却倍感孤独凄凉。整首词的情调比较低沉,蕴含著作者多年的痛苦和磨难。结尾两句虽然用典,但不著痕迹,且富有情韵,非常贴切地表现了词人当时的哀苦之情。 |