网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 踏莎行
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义 踏莎行

【原文】:

碧海无波(1),瑶台有路(2),思量便合双飞去(3)。当时轻别意中人,山长水远知何处?

绮席凝尘(4),香闺掩雾,红笺小字凭谁附?高楼目尽欲黄昏,梧桐叶上潇潇雨。。

【意译】:

两情相依时,即使要去碧海仙境,要往瑶台神山,也会不辞险阻,踏访而去。

只要我们觉得合适,便可比翼双飞。悔恨当初,我竟是那样轻易地辞别了心上人,而今山高水阔,音信杳无,不知她究竟身在何处? 华美的席具上已经积满了灰尘,曾是脂香四溢的闺房如今野雾弥漫,一片凄清。无尽的相思之情密密麻麻写满了朱红色的信笺,可是她又在哪儿?我托谁才能捎去此信?我想登楼远望,然而已是黄昏时分,只好听那愁苦的雨点,淅淅沥沥地敲击在梧桐叶上。。【点评】:

这首词写对意中人的怀恋。

从对“轻别”的懊悔,到“绮席凝尘”的凄切场景,无不婉转含蓄,情景交融。结句“梧桐叶上潇潇雨”以景结情,而不直接吐露离愁别恨,与前一首《踏莎行》中的“斜阳却照深深院”句可谓异曲同工。

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/14 6:09:42