字词 | 甘草干姜茯苓白术汤 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 甘草干姜茯苓白术汤 【方源】: 《金匮》卷中。 【异名】: 甘姜苓术汤(原书同卷)、甘草汤(《外台》卷十七引《古今录验》)、肾著汤(《千金》卷十九)、除湿汤(《三因》卷九)、苓姜术甘汤(《类聚方》)、茯苓干姜白术甘草汤(《奇正方》)。 【组成】: 甘草 白术各二两 干姜 茯苓各四两 【用法】: 以水五升,煮取三升,分温三服。腰中即温。 【功用】: 暖土胜湿。 ❶ 《金鉴》:补土制水,散寒渗湿。 【主治】: 肾著。寒湿下侵,身重,腰以下冷重而痛,饮食如故,口不渴,小便自利。 ❶ 《金匮》:肾著之病,其人身体重,腰中冷,如坐水中,形如水状,反不渴,小便自利,饮食如故。病属下焦,身劳汗出,衣里冷湿,久久得之。腰以下冷痛,腰重如带五千钱。 【宜忌】: 《外台》:忌海藻、菘菜、桃李、雀肉、酢物。 【方论选录】: ❶ 《医方考》:肾著于湿,腰冷如冰,若有物者,此方主之。肾主水,脾主湿,湿胜则流,必归于坎者,势也,故曰肾著。腰为肾之府,湿为阴之气,故令腰冷如冰;若有物者,实邪著之也。干姜、辛热之物,辛得金之燥,热得阳之令,燥能胜湿,阳能曝湿,故象而用之;白术、甘草,甘温之品也,甘得土之味,温得土之气,土胜可以制湿,故用以佐之;白茯苓甘淡之品也,甘则益土以防水,淡则开其窍而利之,此围师必缺之义也。 【临证举例】: ❶ 肾著 《广东中医》(1962;7∶31):杜某,女,52岁。腰痛,腰部重倦有冷痹感,两侧髋关节痛,行动拘急痛,俯仰困难,四肢倦怠无力已五月余,治疗无效。诊其脉沉迟,此肾著证也,肾虚而寒湿所侵,腰受冷湿著而不去,治宜温通驱寒湿为治,拟用肾著汤。白术一两,云苓一两,干姜一两,炙甘草五钱,二剂,清水三钟,煎至一钟,温服。后以原方加桂枝尖、杜仲,共进八剂而愈。 【现代研究】: 对肠管的兴奋作用 《经方研究》:王培忠等报道,甘姜苓术汤的水煎液在小量时对家兔离体肠管有轻微的兴奋作用;加大剂量后,其兴奋作用未见明显加强。认为其水煎液兴奋肠管的作用与剂量关系不大。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。