字词 | 汉堡剧评 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 汉堡剧评 莱辛著。 张黎译。上海译文出版社1981年出版。是莱辛被邀担任汉堡“民族剧院”的顾问和剧评期间,所写的104篇剧评。 18世纪中叶,德国戏剧界呈现著因袭甚至照搬法国古典主义戏剧的可悲局面。 面对这个现实,莱辛在《汉堡剧评》中以建立德国市民剧理论为宗旨,要求戏剧家到民间去,反映平民生活,以平民戏代替贵族戏。他托古改制,对亚里士多德《诗学》中悲、喜剧理论,作了新的解释。 主张以富有浪漫气质的莎士比亚戏剧为典范,让人们“在喜剧里也哭一哭”,在悲剧中看到的不只是“属于戴王冠”的人。他非常重视戏剧的社会作用,认为戏剧可以教育和影响观众的精神世界,通过戏剧的感情净化有利于发展平民道德,批判贵族道德。《汉堡剧评》既是对德国民族戏剧实践经验的总结,又是对古典戏剧及其理论的抨击,对创建德国的市民文学和引导文艺走向现实主义道路,都有重大的理论指导意义。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。