字词 | 普天乐 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 普天乐 【原文】: 浙江秋(1),吴山夜(2)。愁随潮去,恨与山叠。 塞雁来,芙蓉谢(3)。冷雨青灯读书舍(4)。 怕离别又早离别。 今宵醉也,明朝去也,宁奈些些(5)。 。【曲牌名】:中吕 【原文作者】:姚燧 【意译】: 钱塘秋景,吴山月夜。 愁随潮水奔流,恨与山峦重叠。塞北大雁南来,池中荷花凋谢。秋雨凄冷,书斋中青灯闪烁。害怕别离却偏偏早早地离别。 今宵饮酒共醉,明日挥手离去,叫人如何忍耐。。 【点评】: 这是一首抒写别情的小令,周德清选入《中原音韵》题作《别友》。 是作者在杭州一带送别友人时所写,表达了作者对友人的深情厚意。 开头作者由钱塘、吴山点出送别的时间、地点,并将离愁别恨与自然山水相融,以景衬情,表现作者的感情如钱塘之潮奔流不息,似吴山峰峦重重叠叠。 “塞雁来,芙蓉谢”,这萧瑟的秋景,已使人平添了许多愁绪,再加上书斋中听秋雨潇潇,唯青灯相伴的孤寂、凄凉,更突出了离别的痛苦和难以忍受。“怕离别又早离别”点明了愁、恨的根源与作者面临的情感折磨。 结尾三句,以看似旷达的自我安慰消解别离的痛苦,实则进一步显示出二人感情的强烈、深厚,耐人寻味。全曲情景交融,真切动人。语言清新典雅又质朴自然,对偶平稳工整。周德清评这支曲子云:“造语、音律、对偶、平仄皆好。”可谓切中肯綮。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。