字词 | 定风波·自春来 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 定风波·自春来 自春来、惨绿愁红,芳心是事可可。 日上花梢,莺穿柳带,犹压香衾卧。暖酥消,腻云亸,终日厌厌倦梳里。 无那!恨薄情一去,音书无个。 早知恁么,悔当初、不把雕鞍锁。向鸡窗只与,蛮笺象管,拘束教吟课。镇相随,莫抛躲。 针线闲拈伴伊坐,和我,免使年少,光阴虚过。 北宋柳永作。 由于身世的不幸遭遇,使得词人对社会下层妓女的生活和思想感情,有著深刻的体验和了解,此词即歌颂了她们合理的要求和善良的愿望。上片写女主人公心意疏懒、百无聊赖的状态。春暖花开,本是十分艳丽之景,可她主观上看到的只是“惨绿愁红”,这是移情于物的结果,揭示出她凄惨忧愁的内心世界。她无情无绪,对周围一切都毫无兴趣。 春光明媚,莺歌燕舞,她却无动于衷,甚至懒怠起床。脂粉消散,头发零乱,她也无心梳妆打扮。 这是为什么呢?歇拍“恨薄情一去,音书无个”两句,揭示了她内心全部秘密:所爱之人在春天为追求功名而去,现已春深仍沓无消息。“恨薄情”之“恨”,其实是反语,她恨得越深,骂得越狠,越说明她盼望音信的急切和对男方爱得深挚。下片抒发女主人公“悔教夫婿觅封侯”的怨恨之情,同时也表达了她的愿望。“不把雕鞍锁”一句,表明她后悔之深和想要留往丈夫的决心之大。 接著她设想著同丈夫在一起互相厮守的生活:只让他在书房中读书作诗,我跟他形影不离地闲拈针线来陪伴,我们永远恩恩爱爱,切不可辜负这青春年少的时光。从词中可以看出,这位女主人公性格是热情开朗的,对爱情的态度是积极主动的追求,她为了个人幸福而淡泊功名富贵,有一定进步意义。这位沦落风尘的妇女,感情活动很激烈,丝毫不想拘束和掩饰自己,她是暴露型和开放型的。关汉卿的《钱大尹智宠谢天香》杂剧,描写了柳永和妓女的恋爱故事,把这首词作为戏剧发展的主要情节线索,可见该词影响之大。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。