字词 | 鸡犬之声相闻,老死不相往来 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 鸡犬之声相闻,老死不相往来(惯)形容虽然相距很近,互相却并不往来。 鸡犬之声相闻,老死不相往来鸡鸣狗叫的声音互相都能听见,但直到老死彼此之间也不交往。语本《老子》一八:“鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。”形容人与人之间不沟通、不协作。 鸡犬之声相闻,老死不相往来jī quǎn zhī shēng xiāng wén , lǎo sǐ bù xiāng wǎng láican hear the crowing of each other's xocks and the barkiin g of each other's dogs but Would grow old alld die without having any dealing with each other; do not. viait each other all their lires,though the crowitag of their cocks and the barkirig of. their dogs are with-m hearing of each other 鸡犬之声相闻,老死不相往来ji quan zhi sheng xiang wen,lao si bu xiang wang laipeople do not visit each other all their lives,though the crowing of their cocks and the barking of their dogs can be heard among them 【鸡犬之声相闻,老死不相往来】jī quǎn zhī shēng xiāng wén,lǎo sǐ bù xiāng wǎng lái鸡鸣狗吠的声音都能听到,但互相从不来往。现多用以形容人或单位之间互不了解,互不交流情况。 鸡犬之声相闻,老死不相往来jīquǎnzhīshēngxiāngwén,lǎosǐbùxiāngwǎnglái〔其他〕 鸡狗的叫声都能听到,而双方一辈子到死也没有互相交往。比喻人或单位之间互不通信息和交流的情况。语本《老子》80章:“甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。”毛泽东《党委会的工作方法》:“有些人不是这样做,而是像老子说的‘~’,结果彼此之间就缺乏共同的语言。” 鸡犬之声相闻,老死不相往来jī quǎn zhī shēng xiāng wén,lǎo sǐ bù xiāng wǎng lái相: 互相。闻:听到。即邻近两国很近,连鸡狗的叫声都能听到,但人们直到老死不能往来。《老子》:“邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。” |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。