饭来张口,水来湿手(惯)指人不劳动,坐等着享福。 也作 ❶ 饭来张口,茶来伸手。 ❷ 饭来张口,衣来伸手。 ❸ 衣来伸手,饭来张口。 饭来张口,水来湿手同“饭来张口,衣来伸手”。比喻坐享其成。 《金》七六: 我的奶奶,你~,这等插金带银、呼奴使婢,又惹甚么气! 饭来张口,水来湿手比喻坐享现成,养尊处优,或指娇惯,享受。《金瓶梅词话》七六: 我的奶奶,你~,这等插金带银,呼奴使婢,又惹甚么气? ◉【饭来张口,衣来湿水】《姑妄言》一九: 你到了那里,~,受用一辈子呢。 ◉【饭来开口,箸来伸手】《醒世姻缘传》四九: 这吴奶子虽是个丑妇,后来奶的小全哥甚是白胖标致;又疼爱孩子,又勤力,绝不像人家似的死拍拍的看着个孩子,早眠晏起,~的懒货。 ◉【饭来张口,茶来伸手】《活地狱》三四: 袁绍芬这个孽障,靠着荫下之福,~,且不晓得好歹,不识得高低。 ◉【水来伸手,饭来张口】《红楼梦》六一: 你们深宅大院,~,只知鸡蛋是平常物件,那里知道外头买卖的行市呢。 ◉【衣来伸手,饭来张口】《儿女英雄传》三〇: 安公子是自幼娇养,~的人,何曾理会过怎生的叫作生计艰难? |