邮票传情
近几年,美、英、法、德等欧美国家开始流传着一种试探性情书,以邮票的不同贴法来表述不同的爱情语言。如果将邮票倒贴,意味着: 我已经爱上了你,但不敢向你开口求婚。两张邮票并贴在一起,表示: 你是多么漂亮,我作为你的朋友而感到骄傲。一张邮票向右斜贴,表示我向你发誓,以后不再生你的气。一张邮票向左斜贴,表示很抱歉,能否给我一个改错误的机会? 两张邮票对着贴,表示看到你和别人情意绵绵,我很恼火,你要想着我。两张邮票斜着对贴,表示我只想和你在一起,不要带上别人。两张邮票斜着贴在信封的最上端,表示为什么我们的关系仅只是握手而已? 如果三张邮票贴在一起,表示你真的爱我吗?我等着你的答复。另外,日本人在收寄信件和贴邮票方面也早已有严格的习规: 在对遭受火灾的人发慰问信时,不用双层信封,否则会被认为是祸不单行的意思。日本人忌讳收到倒贴邮票的来信,尤其是男女热恋时收到这样的信,就表示恋人绝交、分道扬镳。日本人在收到信后,忌讳自己的名字被对方在折叠时将头朝下,认为那意味着倒霉。