字词 | 远浦帆归 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 远浦帆归这首《远浦帆归》始句写水景和岸景,“水云乡,烟波荡。平洲古岸,远树孤庄”,作者从船上的角度,叙述沿岸风光,置身于捕鱼的舟中,在烟波荡漾的水面上泛游。接下来重点写在渔船上的所见所感: “轻帆走蜃风,柔橹闲鲸浪。隐隐牙樯如屏障”,“蜃风”,传说是一种大蛤蜊所吐之气形成的江风;“鲸浪”,据说鲸鱼能兴起江海的波浪。这两句的意思是,轻快的帆船顺着江风而行,渔民们在水波涌起的江中摇船捕鱼。作者站在船头,极目远望,在水天相接之处,看到“隐隐牙樯如屏障”。“牙樯”,是饰以象牙的帆樯,这里比喻白帆点点连成一片,形如一道拦截的屏风。看到这样壮美的景象,作者心驰神往,情不自禁地说: “了吾生占断渔邦”,把自己的余生交付渔乡,语气坚决。结尾写劳动之余的渔家生活,暗合“帆归”之题。 这首小令从出帆、捕鱼、归帆、夜饮,作者处处置身于画面之中,写出自己所见所感,读起来真切自然,富有情趣。 远浦帆归这首《远浦帆归》写江村小镇宁静的晚景,篇幅不长而明丽如画,表达了遁世者闲适的心情。 起首二句,写江边之景。“夕阳下,酒旆闲”,夕阳渐渐西下,酒旗在微风中悠闲飘动。酒旆,酒旗,亦称酒望子。说明所写不是冷落的江村,而是人烟聚集的小镇;在夕阳映照下,酒旗悠闲飘动,则环境的静谧可见。曲词一开始,即点明时、地,同时突出了村镇寂静景象。 接着,笔锋一转,镜头指向江上:晚归的渔船三三两两,缓缓驶向岸边;岸上落红飘香,桥头鱼市人散。显现出浓厚的生活气息,使境界清新淡远。“落花水香茅舍晚”一句,更富诗意:落红遍地,飘入水中,流水也为之生香;而竹篱茅舍,隐映于夕阳余晖中,却另有一种朦胧之美。这些萧疏宁静的景物,传达出诗人特殊的审美情趣和闲适的生活追求。 《远浦帆归》yuan pu fan guiReturning Sails→马致远 (Ma Zhiyuan) |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。