网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 转调贺圣朝
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义
转调贺圣朝

转调贺圣朝

为转换《贺圣朝》之宫调而成。宋杨湜《古今词话》载无名氏“渐觉一日”一首,改仄韵为平韵,名《转调贺圣朝》。见《花草粹编》卷四引。

☚ 转调选冠子   转调满庭芳 ☛

转调贺圣朝

 渐觉一日,浓如一日,不比寻常。若知人,为伊瘦损,成病又何妨! 相思到了,不成模样,收泪千行。把从前泪,来做水流,也流到伊行。
 这是一首泼辣的情词,作者用通俗的口语以自己口述方式,直呼对面的“伊” (你),显得特别亲切、真挚,感染力强。
 上片写相思成病,心甘情愿。两人的恋情随着相处时间的增多,相互了解的加深,而逐渐觉出来一天比一天更浓。这种缠绵之情,确实不比寻常。既然是非同寻常的恋情,当然愿意为它付出代价,作出牺牲。于是喊出了“为伊瘦损,成病又何妨!”相思是痛苦的,其中也伴有淡淡的一丝甜意。古代诗词作品描写相思之苦是很有经验的,多抓住了相思折腾得当事人寝食不安、无精打采,憔悴而身瘦的特点。最精采的描写因相思而瘦的名篇是李清照的《醉花阴》:“莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。”与菊花作比,形神兼备,李清照对丈夫赵明诚的思念之情着实感人。但比起这首词来,表现上还显得不大泼辣,这里“成病又何妨”的誓言异常难得。为了相思,不要说瘦了,憔悴了,就是病了也在所不惜!当然不能轻易就病,前提是“若知人”,如果是为了知己者,贴心人,那就豁出病了也要苦相思!
 下片承上片 “病”而来,写相思害病,已经到了 “不成模样”的程度了,可见情之痴、情之深。“不成模样”的主要表现就在于“收泪千行”,热泪纵横,长流不止。“男儿有泪不轻弹,只因未到伤心处。”女子又何尝不是因伤心而流泪: 为相思而伤心,为相思而落泪。词的下片就从泪上大作文章。“收”有聚集、汇集之义。作者要 “把从前泪”像水流一样,“也流到伊行”。泪因相思而流,泪随相思而流。相思的对象是 “伊”,因此泪水汇成流水也流到你那里。“伊行”(han)义为你那里,你这里。表现了作者的不懈追求,一往情深。
 民歌的特点多泼辣大胆,言情说爱,很少如文人诗词扭捏作态,欲说还休。读这首词就有痛快淋漓之感。
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/14 15:47:48